Hard Headed Woman Letras Tradução em Português
Wanda Jackson - Mulher Cabeça Dura
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Live TV with Joe Maphis in 1956.
TV ao vivo com Joe Maphis em 1956.
#1.
#1.
Well, a hard headed woman, a soft hearted man,
Bem, uma mulher cabeça-dura, um homem de coração mole,
been the cause of trouble ever since the world began.
tem sido a causa de problemas desde o início do mundo.
Oh, yeah, ever since the world began.
Ah, sim, desde que o mundo começou.
A hard headed woman been a thorn in the side of man.
Uma mulher teimosa tem sido uma pedra no sapato do homem.
#2.
#2.
Now Adam told to Eve, listen here to me, don't you let
Agora Adam disse para Eva, me escute aqui, não deixe
me catch you messin' round that apple tree.
eu te pego brincando naquela macieira.
Oh, yeah, ever since the world began.
Ah, sim, desde que o mundo começou.
A hard headed woman been a thorn in the side of man.
Uma mulher teimosa tem sido uma pedra no sapato do homem.
(INTERLUDE:)
(INTERLÚDIO:)
#3.
#3.
Now Samson told Delilah, loud and clear, keep your
Agora Sansão disse a Dalila, em alto e bom som, mantenha seu
cotton pickin' fingers off my curly hair.
algodão tirando os dedos do meu cabelo encaracolado.
Oh, yeah, ever since the world began.
Ah, sim, desde que o mundo começou.
A hard headed woman been a thorn in the side of man.
Uma mulher teimosa tem sido uma pedra no sapato do homem.
(INTERLUDE:PIANO:) B
(INTERLÚDIO:PIANO:) B
#4.
#4.
I heard about a king who was doin' swell..till he started
Ouvi falar de um rei que estava indo muito bem... até começar
playing with that evil Jezebel.
brincando com aquela Jezabel malvada.
Oh, yeah, ever since the world began.
Ah, sim, desde que o mundo começou.
A hard headed woman been a thorn in the side of man.
Uma mulher teimosa tem sido uma pedra no sapato do homem.
#5.
#5.
I got a woman, a head like a rock.
Eu tenho uma mulher, uma cabeça como uma pedra.
If she ever went away I'd cry around the clock.
Se ela fosse embora, eu choraria o tempo todo.
Oh, yeah, ever since the world began.
Ah, sim, desde que o mundo começou.
A hard headed woman been a thorn in the side of man.
Uma mulher teimosa tem sido uma pedra no sapato do homem.
A fifties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 50 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
