Wenn ich zwanzig bin Paroles Traduction Française
Wanda - Quand j'aurai vingt ans
by Wanda
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wenn ich am Boden bin wird nach oben hin alles kleiner.
Quand je suis au sol, tout devient plus petit à mesure que je monte.
Wenn ich zwanzig bin vielleicht noch nicht, aber mit dreisig steh ich allein da.
Peut-être pas quand j'aurai vingt ans, mais quand j'aurai trente ans, je serai seul.
Und am Nebentisch reden s' uber sich vielleicht etwas das einmal ge-heim war.
Et à la table voisine, nous pourrions parler de quelque chose qui était autrefois secret.
Pre-horus
Pré Horus
Sag nicht alles so kompliziert,
Ne dis pas tout si compliqué,
weil ich versteh das garantiert nicht.
parce que je ne comprends certainement pas.
Denk nicht alles so kompliziert,
Ne pense pas que tout soit si compliqué,
weil ich versteh dass das nix wird und
parce que je comprends que ça ne marchera pas et
keiner schaut sich raus.
personne ne regarde.
horus
Horus
Ich fall in ein tiefes Loch, in ein tiefes Loch hinein.
Je tombe dans un trou profond, dans un trou profond.
Ich fall in ein tiefes Loch, in ein tiefes Loch hinein.
Je tombe dans un trou profond, dans un trou profond.
Baby, hilf mir raus!
Bébé, aide-moi !
Baby, hilf mir raus! G D
Bébé, aide-moi ! G.D.
Wenn ich traurig bin glaub ich jeder Mensch ist ein Oaschloch.
Quand je suis triste, je pense que tout le monde est idiot.
Wenn das jeder denkt glaub ich nicht, dass du so vieles trauriger als ich bist.
Si tout le monde pense ça, je ne pense pas que tu sois plus triste que moi.
Wenn ich sowas denk brauch ich dich, weil wenn du mich nicht kennst exis-tier ich nicht.
Si je pense quelque chose comme ça, j'ai besoin de toi parce que si tu ne me connais pas, je n'existe pas.
Haaaaaaaa
Haaaaaaaa
Pre-horus
Pré Horus
Sag nicht alles so kompliziert,
Ne dis pas tout si compliqué,
weil ich versteh das garantiert nicht.
parce que je ne comprends certainement pas.
Denk nicht alles so kompliziert,
Ne pense pas que tout soit si compliqué,
weil ich versteh dass das nix wird und
parce que je comprends que ça ne marchera pas et
keiner schaut sich raus.
personne ne regarde.
horus
Horus
Ich fall in ein tiefes Loch, in ein tiefes Loch hinein.
Je tombe dans un trou profond, dans un trou profond.
Ich fall in ein tiefes Loch, in ein tiefes Loch hinein.
Je tombe dans un trou profond, dans un trou profond.
Baby, hilf mir raus!
Bébé, aide-moi !
Baby, hilf mir raus! G D
Bébé, aide-moi ! G.D.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
