Montalban Letras Tradução em Português

Warp 11 - Montalban

by Warp 11

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Warp 11 Montalban

Montalban ? Warp 11
Montalban? Urdidura 11
From the albums: Suck My Spock/Suck My Spock Some More
Dos álbuns: Suck My Spock/Suck My Spock Some More
Intro/main riff: (fast strumming, start at the high A chord on the 12th fret and
Intro/riff principal: (dedilhado rápido, comece no acorde A agudo na 12ª casa e
slide up, then down)
deslize para cima e depois para baixo)
Verse 1: (Now use the low A chord at the 5th fret and the low G at the 3rd fret)
Verso 1: (Agora use o acorde A grave na 5ª casa e o Sol grave na 3ª casa)
From the day he took his white suit off and left the midget far behind
Desde o dia em que ele tirou o terno branco e deixou o anão para trás
He started taking steroids and froze himself in time
Ele começou a tomar esteróides e congelou no tempo
Now he's slept the sleep of centuries a superman from the past
Agora ele dormiu o sono de séculos, um super-homem do passado
From hell's heart he will stab at thee and get eugenic on your ass
Do fundo do coração, ele vai te apunhalar e te tornar eugênico
(repeat main riff)
(repete o riff principal)
He'll put things in your body and lay your mind to waste
Ele colocará coisas em seu corpo e desperdiçará sua mente
Quote a line from Milton and never forget your face
Cite uma frase de Milton e nunca esqueça seu rosto
He's a villain cruel as Vader and as Merciless as Ming
Ele é um vilão cruel como Vader e tão impiedoso quanto Ming
He's as pissed off as a predator it's Khan Noonien Singh (my friend go!)
Ele está tão chateado quanto um predador, é Khan Noonien Singh (meu amigo, vá!)
(repeat main riff)
(repete o riff principal)
Bridge 1:
Ponte 1:
Phaser fests - prosthetic chests it's all I want to see
Festas de Phaser - peitos protéticos é tudo que eu quero ver
Some may say it's fake but it looks real enough to me
Alguns podem dizer que é falso, mas parece real o suficiente para mim
Chorus:
Refrão:
Montalban (Ricardo) Montalban (Ricardo)
Montalban (Ricardo) Montalban (Ricardo)
Wrath of Kahn (Me llamo) Montalban
Ira de Kahn (Me llamo) Montalban
Verse 2:
Versículo 2:
Well it began in episode 24 on a ship called Botany Bay
Bem, tudo começou no episódio 24 em um navio chamado Botany Bay
They marooned him on Seti Alpha 5 but we knew he'd be back someday
Eles o abandonaram em Seti Alpha 5, mas sabíamos que ele voltaria algum dia
Cause he was too big for television, they knew it even then
Porque ele era grande demais para a televisão, eles já sabiam disso
So they put him in the movie Star Trek 2 and they should've brought him back for Star Trek 10 (go)
Então eles o colocaram no filme Star Trek 2 e deveriam tê-lo trazido de volta para Star Trek 10 (vá)
(Repeat main riff)
(Repete o riff principal)
Bridge 2:
Ponte 2:
Phaser fights ? parasites - it's all I want to see
Lutas de phaser? parasitas - é tudo que eu quero ver
You may call him Mr. Roarke but he's always Kahn to me
Você pode chamá-lo de Sr. Roarke, mas ele é sempre Kahn para mim
(repeat chorus)
(repete o refrão)
Interlude: (before the guitar re-enter just palm-mute the A chord)
Interlúdio: (antes da guitarra entrar novamente, basta silenciar o acorde A)
Zeti-Alpha 6 exploded 6 months after we were left here. The shock shifted the
Zeti-Alpha 6 explodiu 6 meses depois de termos sido deixados aqui. O choque mudou o
orbit of this planet and everything was laid waste.
órbita deste planeta e tudo foi devastado.
(guitar re-enters playing chorus riff)
(a guitarra entra novamente tocando o riff do refrão)
I shall leave you here as you left me, as you left her, marooned for all eternity
Vou deixar você aqui como você me deixou, como você a deixou, abandonada por toda a eternidade
at the center of a dead planet. Buried alive. BURIED ALIVE! KHAAAAAN!!!
no centro de um planeta morto. Enterrado vivo. ENTERRADO VIVO! KHAAAAAN!!!
Bridge 3:
Ponte 3:
N.C.
N.C.
Smiles everyone, Smiles!
Sorri a todos, Sorrisos!
Starship fights ? parasites - it's all I want to see
Lutas de naves estelares? parasitas - é tudo que eu quero ver
You may call him Mr. Roarke but he's always Kahn to me
Você pode chamá-lo de Sr. Roarke, mas ele é sempre Kahn para mim
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Thanks for checking out my tab....PLEASE RATE!!! :)
Obrigado por verificar minha guia....POR FAVOR AVALIE!!! :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.