Sulu Paroles Traduction Française
Chaîne 11 - Sulu
by Warp 11
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff/Intro: (Strum the first three chords five times down and the last two
Main Riff/Intro : (Grattez les trois premiers accords cinq fois et les deux derniers
chords four times down.)
accords quatre fois plus bas.)
E:-------------------------------|
E :---------------------------------------------|
B:-------------------------------|
B :---------------------|
G:--------------10----------8----|
G:-------------10----------8---------|
D:-10-----8-----10-----8----8----|
D:-10-----8-----10-----8----8----|
A:-10-----8-----8------8----6----|
A:-10-----8-----8------8----6----|
E:-8------6------------6---------|
E:-8------6------------6--------|
Verse 1: (Main riff for each line)
Couplet 1 : (riff principal pour chaque ligne)
They made me drive the damn ship for a five-year tour
Ils m'ont fait conduire ce foutu navire pour une tournée de cinq ans
I never got a medal and I never got to score
Je n'ai jamais eu de médaille et je n'ai jamais réussi à marquer
I never saw a piece of the action I got so goddamn bored
Je n'ai jamais vu un morceau de l'action, je me suis tellement ennuyé
I chased the fuckin? captain with a motherfuckin? sword
J'ai poursuivi ce putain ? capitaine avec un putain de putain ? épée
I'm Sulu
je suis Sulu
Well I don't like the Klingons, I got no love for Romulans
Eh bien, je n'aime pas les Klingons, je n'aime pas les Romuliens
And everybody thinks of me as their little yellow friend (He's different!)
Et tout le monde me considère comme leur petit ami jaune (il est différent !)
Well someday I'll make captain and everyone will bend
Eh bien, un jour, je serai capitaine et tout le monde se pliera
And just like Kirk does a miniskirt I'll fuck you in the end
Et tout comme Kirk fait une minijupe, je finirai par te baiser
I'm Sulu, I'm Sulu, alright!
Je suis Sulu, je suis Sulu, d'accord !
Chorus: (Heavy palm mute)
Refrain : (Palm mute lourd)
Su---lu
Su --- lu
I'll take this ship and I'll take its crew
Je prendrai ce navire et je prendrai son équipage
Su---lu
Su --- lu
Well don't sit down cause I ain't through
Eh bien, ne t'assieds pas parce que je n'ai pas fini
Su---lu
Su --- lu
Are you ready to warp are you ready to screw?
Êtes-vous prêt à vous déformer, êtes-vous prêt à baiser ?
Su---lu
Su --- lu
Cause you'll be the one that I beam into
Parce que tu seras celui vers qui je rayonnerai
Bridge:
Pont :
Baby I ain't seen it all but this is what I know
Bébé, je n'ai pas tout vu mais c'est ce que je sais
The captains are the lucky ones who get the green skin hos
Les capitaines sont les plus chanceux qui ont la peau verte.
Just once I'd like to go and write my own episode
Juste une fois, j'aimerais écrire mon propre épisode
Never mind, I'd rather grind on my own fuckin? show
Peu importe, je préfère me débrouiller tout seul, putain ? montrer
Verse 2: (Main riff for each line)
Couplet 2 : (riff principal pour chaque ligne)
Well I work for the captain and I work for Mr. Spock
Eh bien, je travaille pour le capitaine et je travaille pour M. Spock
But one day I'll bend ?em over and show ?em how I dock
Mais un jour je les pencherai et leur montrerai comment je m'amarre
And if they don't like it they can just get out and walk
Et s'ils n'aiment pas ça, ils peuvent simplement sortir et marcher
While I go on to man the con and teach Star Fleet how to rock
Pendant que je m'occupe de l'escroquerie et que j'apprends à Star Fleet comment faire du rock
(repeat Bridge)
(répéter le pont)
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Outro oriental Riff:
Outro Riff oriental :
e:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~------------------|
e:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~------------------|
B:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~------------------|
B:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~------------------|
G:-------------------------------------|
G:-------------------------------------|
D:----------------------10-10-10-10----|
D :----------------------10-10-10-10----|
A:----------------------10-10-10-10----|
R :------------10-10-10-10---------|
E:----------------------8--8--8--8-----|
E:------------8--8--8--8-----|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
