Sulu Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Osnowa 11 – Sulu
by Warp 11
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Main Riff/Intro: (Strum the first three chords five times down and the last two
Główny riff/intro: (Uderz pięć razy w dół pierwsze trzy akordy i dwa ostatnie
chords four times down.)
akordy cztery razy w dół.)
E:-------------------------------|
E:--------------------------------------------|
B:-------------------------------|
B.:---------------------------------------|
G:--------------10----------8----|
G:-------------10----------8----|
D:-10-----8-----10-----8----8----|
D:-10-----8-----10-----8----8----|
A:-10-----8-----8------8----6----|
O:-10-----8-----8------8----6----|
E:-8------6------------6---------|
E:-8------6------------6-------------|
Verse 1: (Main riff for each line)
Zwrotka 1: (Główny riff w każdym wersie)
They made me drive the damn ship for a five-year tour
Kazali mi kierować tym cholernym statkiem na pięcioletni rejs
I never got a medal and I never got to score
Nigdy nie zdobyłem medalu i nigdy nie udało mi się strzelić gola
I never saw a piece of the action I got so goddamn bored
Nigdy nie widziałem fragmentu akcji, który tak mi się znudził
I chased the fuckin? captain with a motherfuckin? sword
Goniłem, kurwa,? kapitan z skurwielem? miecz
I'm Sulu
Jestem Sulu
Well I don't like the Klingons, I got no love for Romulans
Cóż, nie lubię Klingonów, nie darzę sympatią Romulan
And everybody thinks of me as their little yellow friend (He's different!)
I wszyscy myślą o mnie jak o swoim małym żółtym przyjacielu (On jest inny!)
Well someday I'll make captain and everyone will bend
Cóż, pewnego dnia zostanę kapitanem i wszyscy się ugięą
And just like Kirk does a miniskirt I'll fuck you in the end
I tak jak Kirk robi minispódniczkę, tak i ja na koniec cię wyrucham
I'm Sulu, I'm Sulu, alright!
Jestem Sulu, jestem Sulu, w porządku!
Chorus: (Heavy palm mute)
Refren: (Ciężkie wyciszenie dłoni)
Su---lu
Su---lu
I'll take this ship and I'll take its crew
Wezmę ten statek i jego załogę
Su---lu
Su---lu
Well don't sit down cause I ain't through
Cóż, nie siadaj, bo jeszcze nie skończyłem
Su---lu
Su---lu
Are you ready to warp are you ready to screw?
Czy jesteś gotowy na wypaczenie, czy jesteś gotowy na pieprzenie?
Su---lu
Su---lu
Cause you'll be the one that I beam into
Bo będziesz tym, do którego się przeniosę
Bridge:
Most:
Baby I ain't seen it all but this is what I know
Kochanie, nie widziałem wszystkiego, ale to jest to, co wiem
The captains are the lucky ones who get the green skin hos
Kapitanowie to szczęśliwcy, którzy dostają zielone skórki
Just once I'd like to go and write my own episode
Choć raz mam ochotę tam pojechać i napisać własny odcinek
Never mind, I'd rather grind on my own fuckin? show
Nieważne, wolę sam się męczyć, kurwa? pokaż
Verse 2: (Main riff for each line)
Zwrotka 2: (Główny riff w każdym wersie)
Well I work for the captain and I work for Mr. Spock
Cóż, pracuję dla kapitana i pracuję dla pana Spocka
But one day I'll bend ?em over and show ?em how I dock
Ale pewnego dnia pochylę je i pokażę, jak dokuję
And if they don't like it they can just get out and walk
A jeśli im się to nie podoba, mogą po prostu wyjść i spacerować
While I go on to man the con and teach Star Fleet how to rock
Podczas gdy ja będę zajmować się oszustwem i uczyć Gwiezdną Flotę, jak się rządzi
(repeat Bridge)
(powtórz mostek)
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Outro oriental Riff:
Outro orientalny riff:
e:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~------------------|
np:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~-----------------|
B:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~------------------|
B:-8-8-8-8-6-6-3-3-6~-----------------|
G:-------------------------------------|
G:--------------------------------------------------|
D:----------------------10-10-10-10----|
D:------------10-10-10-10----|
A:----------------------10-10-10-10----|
O:------------10-10-10-10----|
E:----------------------8--8--8--8-----|
E:------------8--8--8--8-----|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
