Glory Road Letra Traducción al Español
Warren Haynes - Camino de la Gloria
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
bother to write out. It's pretty easy to figure out where they
molestarse en escribir. Es bastante fácil averiguar dónde
go. Each riff is only written once, but used at least a few times
ir. Cada riff solo se escribe una vez, pero se usa al menos unas cuantas veces.
-- it should be obvious where.
-- debería ser obvio dónde.
There's one chord that I don't know the name of for sure. I wrote
Hay un acorde cuyo nombre no sé con seguridad. yo escribí
it as C9maj7 (my best guess), and it looks like this (low to high):
es C9maj7 (mi mejor suposición), y se ve así (de menor a mayor):
Intro - start with a G chord, then:
Introducción: comienza con un acorde de sol y luego:
D --0h2-----2-2s4---4---0h2--------0h2p0---------------------------
D --0h2-----2-2s4---4---0h2-----------------0h2p0---------------------
Tonight I'm gonna sleep in a good hotel
Esta noche voy a dormir en un buen hotel.
A nice warm bath if all goes well I've
Un buen baño caliente si todo va bien.
Been out in the badlands twenty-one days
He estado en las tierras baldías veintiún días.
Tracking my bounty down
Seguimiento de mi recompensa
He was only a kid maybe seventeen
Él era sólo un niño tal vez diecisiete años.
Traded love away for a streak of mean
Cambié el amor por una racha de maldad
Now he's tied to my saddle with his head hung low
Ahora está atado a mi silla con la cabeza gacha.
Out on the glory road
En el camino de la gloria
D ---0h2---2-2-0---------------------------------------------------
D ---0h2---2-2-0---------------------------------------------------
A -----------------------------------0-0h2p0-----------------------
A -----------------------------------0-0h2p0-----------------------
So all you down town ladies won't you
Así que todas las damas del centro de la ciudad, ¿no?
Dress in style
Vístete con estilo
I've got some gold in my saddle bags
Tengo algo de oro en mis alforjas
I'd trade it for a smile
Lo cambiaría por una sonrisa
Let's have dinner on the devil tonight
Cenemos con el diablo esta noche.
Tomorrow there'll be hell to pay
Mañana habrá un infierno que pagar
Won't you come along, I'll be riding on
¿No quieres venir? Seguiré cabalgando.
The glory road some day
El camino de la gloria algún día
Two men painted on a midnight sky
Dos hombres pintados en un cielo de medianoche.
One slung low, the other riding high
Uno colgado bajo, el otro alto
I wonder if anybody knows just why I had to shoot him down
Me pregunto si alguien sabe por qué tuve que derribarlo.
And now I lay me down to rest
Y ahora me acuesto a descansar
God bless the boy, my bullet in his chest
Dios bendiga al niño, mi bala en el pecho.
But you can't bless me 'cause I lost my soul
Pero no puedes bendecirme porque perdí mi alma
Out on the glory road
En el camino de la gloria
(Repeat chorus)
(Se repite coro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
