Glory Road Versuri Traducere în Română
Warren Haynes - Drumul Gloriei
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
bother to write out. It's pretty easy to figure out where they
deranjează să scrie. Este destul de ușor să-ți dai seama unde sunt
go. Each riff is only written once, but used at least a few times
du-te. Fiecare riff este scris o singură dată, dar folosit de cel puțin câteva ori
-- it should be obvious where.
-- ar trebui să fie evident unde.
There's one chord that I don't know the name of for sure. I wrote
Există un acord căruia nu știu sigur numele. am scris
it as C9maj7 (my best guess), and it looks like this (low to high):
este ca C9maj7 (preluarea mea cea mai bună) și arată astfel (de la mic la mare):
Intro - start with a G chord, then:
Introducere - începeți cu un acord G, apoi:
D --0h2-----2-2s4---4---0h2--------0h2p0---------------------------
D --0h2-----2-2s4---4---0h2--------0h2p0----------------------------
Tonight I'm gonna sleep in a good hotel
În seara asta o să dorm într-un hotel bun
A nice warm bath if all goes well I've
O baie caldă, dacă totul merge bine, am
Been out in the badlands twenty-one days
Am fost în teritoriu de douăzeci și unu de zile
Tracking my bounty down
Să-mi urmăresc recompensă
He was only a kid maybe seventeen
Era doar un copil de șaptesprezece ani
Traded love away for a streak of mean
A schimbat dragostea cu o serie de răutate
Now he's tied to my saddle with his head hung low
Acum e legat de șaua mea cu capul în jos
Out on the glory road
Pe drumul gloriei
D ---0h2---2-2-0---------------------------------------------------
D ---0h2---2-2-0---------------------------------------------------
A -----------------------------------0-0h2p0-----------------------
A ----------------------------------0-0h2p0------------------------
So all you down town ladies won't you
Deci, voi toate, doamnelor din centrul orașului, nu vreți
Dress in style
Imbraca-te cu stil
I've got some gold in my saddle bags
Am niște aur în sacoșele mele
I'd trade it for a smile
L-aș schimba pe un zâmbet
Let's have dinner on the devil tonight
Să luăm cina pe diavol în seara asta
Tomorrow there'll be hell to pay
Mâine va fi iadul de plătit
Won't you come along, I'll be riding on
Nu vrei să vii, voi merge mai departe
The glory road some day
Drumul gloriei într-o zi
Two men painted on a midnight sky
Doi bărbați pictați pe un cer de la miezul nopții
One slung low, the other riding high
Unul era jos, celălalt călare sus
I wonder if anybody knows just why I had to shoot him down
Mă întreb dacă știe cineva de ce a trebuit să-l dobor
And now I lay me down to rest
Și acum mă întind să mă odihnesc
God bless the boy, my bullet in his chest
Dumnezeu să-l binecuvânteze pe băiat, cu glonțul meu în piept
But you can't bless me 'cause I lost my soul
Dar nu mă poți binecuvânta pentru că mi-am pierdut sufletul
Out on the glory road
Pe drumul gloriei
(Repeat chorus)
(Repetă refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
