Genius Versuri Traducere în Română
Warren Zevon - Geniu
by Warren Zevon
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Genius - Warren Zevon
Geniu - Warren Zevon
Chorded by Egg Flipper
Acordat de Egg Flipper
V1:
V1:
I've got a bitter pot of je ne sais quoi
Am o oală amară de je ne sais quoi
Guess what? I'm stirring it with a monkey's paw
Ghici ce? O amestec cu laba de maimuță
Since I saw you coming out of my barber's shop
De când te-am văzut ieșind din frizeria mea
In that skimpy little halter top
În acel mic top cu halter
V2:
V2:
Did you light the candles? Did you put on "Kind of Blue"?
Ai aprins lumânările? Ai pus „Kind of Blue”?
Did you use that Ivy League voodoo on him, too?
Ai folosit acel voodoo de la Ivy League și pe el?
He thinks he'll be alright but he doesn't know for sure
El crede că va fi bine, dar nu știe sigur
Like every other unindicted co-conspirator
Ca orice alt co-conspirator neinculpat
Mata Hari had a house in France
Mata Hari avea o casă în Franța
Where she worked on all her secret plans
Unde a lucrat la toate planurile ei secrete
Men were falling for her sight unseen
Bărbații cădeau în ochii ei nevăzuți
She was a genius
Era un geniu
V3:
V3:
There's a a face in every window of the Songwriters' Neighborhood
Există o față în fiecare fereastră din Cartierul Compozitorilor
Everybody's your best friend when you're doing well, I mean good
Toată lumea este cel mai bun prieten al tău când te descurci bine, adică bine
The poet who lived next door when you were young and poor
Poetul care locuia alături când erai tânăr și sărac
Grew up to be a backstabbing entrepreneur
A crescut pentru a fi un antreprenor înjunghiat în spate
Albert Einstein was a ladies' man
Albert Einstein a fost un bărbat pentru femei
While he was working on his universal plan
În timp ce lucra la planul său universal
He was making out like Charlie Sheen
Se făcea ca Charlie Sheen
He was a genius
Era un geniu
V4:
V4:
When you dropped me and you staked your claim
Când m-ai lăsat jos și ți-ai pus revendicarea
On a V.I.P. who could make your name
Pe un V.I.P. care ar putea să-ți facă numele
You latched on to him and I became
Te-ai prins de el și am devenit
A minor incon-venience
Un inconvenient minor
V5:
V5:
Your protege don't care about art
Protejatului tău nu-i pasă de artă
I'm the one who always told you you were smart
Eu sunt cel care ți-a spus mereu că ești inteligent
You broke my heart into smithereens
Mi-ai frânt inima în bucăți
And that took genius
Și asta a luat geniu
V6:
V6:
You and the barber make a handsome pair
Tu și frizerul faceți o pereche frumoasă
Guess what? I never liked the way he cut your hair
Ghici ce? Nu mi-a plăcut niciodată felul în care ți-a tuns părul
I didn't like the way he turned your head
Nu mi-a plăcut cum ți-a întors capul
But there's nothing I can do or say I haven't done or said
Dar nu pot să fac sau să spun nimic că nu am făcut sau nu am spus
Everybody needs a place to stand
Toată lumea are nevoie de un loc unde să stea
And a method for their schemes and scams
Și o metodă pentru schemele și escrocherii lor
If I could only get my record clean
Dacă aș putea să-mi curăț dosarul
I'd be a genius
Aș fi un geniu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
