Poor Poor Pitiful Me 歌詞 日本語訳
ウォーレン・ジヴォン - かわいそうな、かわいそうな私
by Warren Zevon
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Poor, Poor Pitiful Me Chords
かわいそうな、かわいそうな私コード
Warren Zevon
ウォーレン・ジヴォン
I lay my head on the railroad tracks,
線路に頭を置いて、
waiting for the double E
ダブルEを待っています
The rail-road don't run no more,
鉄道はもう走らない、
poor, poor pitiful me
可哀想、可哀想、私は可哀想だ
Poor, poor, pitiful me,
可哀想、可哀想、哀れな私、
poor, poor, pitiful me
貧しい、貧しい、哀れな私
These young girls won't let me be,
これらの若い女の子たちは私を許しません、
Lord have mercy on me;
主よ、私を憐れんでください。
woe is me
悲惨なのは私です
Well, I met a girl in West Hollywood,
そうですね、私はウエストハリウッドで女の子に会いました。
and I ain't naming names
そして私は名前を挙げていない
But she really worked me over good,
でも、彼女は本当によく私を労ってくれました、
she was just like Jesse James
彼女はジェシー・ジェームスにそっくりだった
She really worked me over good,
彼女は本当によく私を労ってくれました、
she was a credit to her gender
彼女は自分の性別の功績だった
She put me through some changes, Lord;
彼女は私にいくつかの変化をもたらしました、主よ。
sort of like a Warring Blender
ウォーリングブレンダーみたいな感じ
Poor, poor, pitiful me,
可哀想、可哀想、哀れな私、
poor, poor, pitiful me
貧しい、貧しい、哀れな私
These young girls won't let me be,
これらの若い女の子たちは私を許しません、
Lord have mercy on me;
主よ、私を憐れんでください。
woe is me
悲惨なのは私です
Poor, poor, pitiful me,
可哀想、可哀想、哀れな私、
poor, poor, pitiful me
貧しい、貧しい、哀れな私
These young girls won't let me be,
これらの若い女の子たちは私を許しません、
Lord have mercy on me;
主よ、私を憐れんでください。
woe is me
悲惨なのは私です
I met a girl at the Rainbow Bar,
レインボーバーで出会った女の子、
she asked me if I'd beat her
彼女は私に彼女を殴るかどうか尋ねた
She took me back to the Hyatt House,
彼女は私をハイアットハウスに連れて帰りました。
I don't want to talk about it
それについては話したくない
poor, poor, pitiful me 3x
かわいそう、かわいそう、かわいそうな私 3x
set8
セット8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
