You Lay Me Down Liedtext Deutsche Übersetzung

Waterdeep – Du legst mich hin

by Waterdeep

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Waterdeep You Lay Me Down

"You Lay Me Down" by Waterdeep
„You Lay Me Down“ von Waterdeep
From the album "To Chase Away the Birds"
Aus dem Album „To Chase Away the Birds“
Copyright 1995 Hey Ruth Music
Copyright 1995 Hey Ruth Music
is actually not the band, it's just Don solo with his guitar. Strum a
ist eigentlich nicht die Band, es ist nur Dons Solo mit seiner Gitarre. Strum a
moderate tempo in 3.
moderates Tempo in 3.
Chord - Name
Akkord – Name
x4222x A/C#
x4222x Klimaanlage#
422100 E/G#
422100 E/G#
202100 E/F#
202100 E/F#
x02030 A7sus4
x02030 A7sus4
x02225 A (at the very end)
x02225 A (ganz am Ende)
Bridge lick:
Brückenleck:
INTRO: Asus4, A, Asus4, A, A7
INTRO: Asus4, A, Asus4, A, A7
VERSE 1:
VERS 1:
Oh the winter of emotions
Oh, der Winter der Gefühle
Sometimes steals into my head
Manchmal schleicht es sich in meinen Kopf
It's the tundra of the shutdown
Es ist die Tundra des Shutdowns
It's the burying the dead
Es geht um die Bestattung der Toten
And I'd like to make my springtime
Und ich möchte meinen Frühling gestalten
But I have no real recourse
Aber ich habe keinen wirklichen Rückgriff
Except to wait on some long loving
Außer, auf etwas langes Lieben zu warten
From some deep and pure source
Aus einer tiefen und reinen Quelle
CHORUS:
CHOR:
And You lay me down
Und du legst mich nieder
us4
us4
You whisper somehow
Du flüsterst irgendwie
I can hear it when I'm very still
Ich kann es hören, wenn ich ganz still bin
You don't ever touch me
Du berührst mich nie
Or chase away the chill
Oder vertreiben Sie die Kälte
/ us4
/us4
But one day soon You will
Aber eines Tages bald wirst Du es tun
VERSE 2:
VERS 2:
Oh the art of all my problems
Oh, die Kunst all meiner Probleme
Is in how they're resolved
Kommt darauf an, wie sie gelöst werden
I try until I'm hopeless
Ich versuche es, bis ich hoffnungslos bin
And then a hand so soft
Und dann eine so weiche Hand
Is brushing back my hair
Bürstet meine Haare zurück
From its clinging to my face
Da es an meinem Gesicht klebt
From crying God I live in
Vom Weinen Gott, in dem ich lebe
Such a weak and desperate place
So ein schwacher und verzweifelter Ort
REPEAT CHORUS:
CHOR WIEDERHOLEN:
And You lay me down
Und du legst mich nieder
us4
us4
You whisper somehow
Du flüsterst irgendwie
I can hear it when I'm very still
Ich kann es hören, wenn ich ganz still bin
You don't ever touch me
Du berührst mich nie
Or chase away the chill
Oder vertreiben Sie die Kälte
/ us4
/us4
But one day soon You will
Aber eines Tages bald wirst Du es tun
BRIDGE: (bridge lick twice, then) A7, A7sus4, A7, A7sus4
BRÜCKE: (dann zweimal die Brücke lecken) A7, A7sus4, A7, A7sus4
REPEAT CHORUS: (raised an octave, and louder)
REPEAT CHORUS: (eine Oktave höher und lauter)
And You lay me down
Und du legst mich nieder
us4
us4
You whisper somehow
Du flüsterst irgendwie
I can hear it when I'm very still
Ich kann es hören, wenn ich ganz still bin
You don't ever touch me
Du berührst mich nie
Or chase away the chill
Oder vertreiben Sie die Kälte
But one day soon You will
Aber eines Tages bald wirst Du es tun
TAG: (back down an octave, and softer)
TAG: (eine Oktave tiefer und leiser)
You don't ever touch me
Du berührst mich nie
Or chase away the chill
Oder vertreiben Sie die Kälte
But one day soon
Aber eines Tages bald
You will.
Das wirst du.
OUTRO: A7sus4, A7, A7sus4, A7, A
OUTRO: A7sus4, A7, A7sus4, A7, A
More songs available at http://www.engr.uark.edu/~tks/tab/
Weitere Songs verfügbar unter http://www.engr.uark.edu/~tks/tab/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.