Good for Me 歌詞 日本語訳
ウォーターマーク - グッド・フォー・ミー
by Watermark
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okey dokey, this is pretty much the first tab i’ve done
オーケー、これは私がやったほぼ最初のタブです
without any help. It isn’t exact. At all. but if you want
何の助けもなしに。正確ではありません。まったく。でも、もしあなたが望むなら
something to strum and sing along with, then great. Here
かき鳴らしたり、一緒に歌ったりするのに最適です。どうぞ。アカペラバージョンにアレンジしてみました
you go. I’ve arranged it into an accapella version for a
女の子4人組のグループで、私の大好きな曲です!!
group of four girls, and its my absolute favorite song!!
楽しむようにしてください...私の間違いに集中しないでください。
Try to enjoy...don’t concentrate on my mistakes, just the
言葉。
words.
ノースカロライナ州D
n.c. D
そう、あなたは私の骨に命を吹き込み、
Well, You bring life to my bones and
私の足元に春を
a spring to my step
そしてそれが何を意味するのかを知っている心
and a heart that knows what it means to
あなたの前で待って、
wait before you and
私の家に笑いを
Laughter to my house
そして、歌って叫ぶ時間です
and a, A time to sing and Shout
そして、それが何を意味するかを知っている心
and a, A heart that knows what it means to
本当にあなたを信頼してください
Really trust you
プリコーラス:
PreChorus:
そして悲しみの影が来るとき
And when the shadow of sorrow comes
私が知っている唯一の人に落ちます
I will fall on the only one i know
揺るぎない岩なのか
Is the rock that won’t be shaken
コーラス:
Chorus:
だってそれは私にとっては良いことだから、
‘Cause It is good, for me,
足元に敷いてみると
To lay it down at your feet
それは私にとって良いことです
It is good for me
神よ、善も悪もあなたの手に委ねてください
To lay the good and bad in your hands my God
足元に敷いてもいいですね
It’s good for me to lay it down at your feet
それは私にとって良いことです、ああ、ああ
It is good for me, Oh oh
V2:あなたはいつも変わらない人です
V2:You are the constant one when
私の人生は圧倒されてしまい、
My life is overwhelmed and
周りが変わってもあなたは変わらない
you stay the same when all around is changing
そして、ああ、それは素晴らしいことですね、それを知るだけで
And, oh how good it is yeah, just to know the
あなたが与えた命と、
Life you give and
私の歌は、私の神は忠実であるということです
My song shall ever be that my God is faithful
そして*プリコーラス**コーラス*
and *prechorus**Chorus*
ブリッジ: そして私があなたに満足しているとき
Bridge: And when i delight myself in you
あなたは私の心の願いを私に与えます
You give me the desires of my heart
そして、あなたが一番よく知っていると告白すると、
And when i confess that you know best
平和は川のように流れ、
Peace flows like a river,
D A D A D (彼女はこのメモを持っています)
D A D A D (she holds this note)
そして朝には喜びが訪れる
and joy comes in the morning
終了:
End:
ストラムAを1回----------
Strum A once------------
そして悲しみの影が来るとき
And when the shadow of sorrow comes
Bmを一度弾いてください----------
Strum Bm once-----------
私が知っている唯一の人に落ちます
I will fall on the only one I know
揺るぎない岩なのか
Is the rock that won’t be shaken
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
