Be Good Paroles Traduction Française
Waxahatchee - Soyez bon
by Waxahatchee
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
It's unclear now, what we intend
Ce que nous avons l'intention de faire n'est pas clair maintenant
We're alone in our own world
Nous sommes seuls dans notre propre monde
You don't wanna be my boyfriend
Tu ne veux pas être mon petit ami
And I don't wanna be your girl
Et je ne veux pas être ta copine
Chorus:
Chœur :
And that, that's a relief
Et ça, c'est un soulagement
We'll drink up our grief
Nous boirons notre chagrin
And pine for summer
Et du pin pour l'été
And we'll buy beer to shotgun
Et nous achèterons de la bière au fusil de chasse
And we'll lay in the lawn
Et nous nous allongerons sur la pelouse
And we'll be good
Et nous serons bons
A E Bm D (x4) (At the same tempo as the verse)
A E Bm D (x4) (Au même tempo que le couplet)
Verse:
Verset :
Now I'm laughing at my boredom
Maintenant je ris de mon ennui
At my string of failed attempts
À ma série de tentatives infructueuses
Because you think that it's important
Parce que tu penses que c'est important
And I welcome the sentiment
Et j'accueille le sentiment
Chorus:
Chœur :
And we talk on the phone at night
Et nous parlons au téléphone la nuit
Until it's daylight
Jusqu'à ce qu'il fasse jour
And I feel clever
Et je me sens intelligent
And I hear the slow in your speech
Et j'entends la lenteur de ton discours
Yeah you're half asleep
Ouais tu es à moitié endormi
Say goodnight
Dis bonne nuit
Verse:
Verset :
Now I've got friendships to mend
Maintenant j'ai des amitiés à réparer
I'm selfishly dispossessed
Je suis égoïstement dépossédé
You don't wanna be my boyfriend
Tu ne veux pas être mon petit ami
And that's probably for the best
Et c'est probablement pour le mieux
Chorus:
Chœur :
Because that, that gets messy
Parce que ça, ça devient compliqué
And you will hurt me
Et tu me feras du mal
Or I'll disappear
Ou je disparaîtrai
So we will drink beer all day
Alors nous boirons de la bière toute la journée
And our guards will give way
Et nos gardes céderont
And we'll be good
Et nous serons bons
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
