Mona Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Waylon Jennings – Mona

by Waylon Jennings

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Waylon Jennings Mona

taken from the album "Waylon Live"
pobrane z albumu „Waylon Live”
Corrections welcome. tabbed 6/5/05
Poprawki mile widziane. zakładka 6/5/05
INTRO: A
WSTĘP: A
I can give you golden tinkling bells
Mogę ci dać złote, dzwoniące dzwoneczki
To weave and dangle thru your long black hair
Do tkania i zwisania przez twoje długie czarne włosy
I can give you magic satin slippers
Mogę ci dać magiczne satynowe kapcie
Woven just to take you anywhere
Tkane tak, aby zabrać Cię wszędzie
I can give you all the love and tenderness
Mogę dać Ci całą miłość i czułość
A broken heart can spare
Złamane serce może oszczędzić
Mona take the love I give
Mona, przyjmij miłość, którą daję
Don't ask for love I gave away back then
Nie proś o miłość, którą wtedy oddałam
You could take the hand of any man
Mogłabyś wziąć za rękę każdego mężczyznę
Show him how to dream
Pokaż mu, jak marzyć
Why do you look back into my dark and bitter past
Dlaczego spoglądasz wstecz na moją mroczną i gorzką przeszłość
Can't you see
Nie widzisz?
Mona when you found me all I had
Mona, kiedy znalazłaś dla mnie wszystko, co miałem
Were sad and broken dreams
Były smutne i nieszczęśliwe sny
Mona please be satisfied
Mona, bądź zadowolona
Of walkin' thru tomorrow here with me
O przejściu tu ze mną przez jutro
I can give you golden tinkling bells
Mogę ci dać złote, dzwoniące dzwoneczki
To weave and dangle thru your long black hair
Do tkania i zwisania przez twoje długie czarne włosy
I can give you magic satin slippers
Mogę ci dać magiczne satynowe kapcie
Woven just to take you anywhere
Tkane tak, aby zabrać Cię wszędzie
Hmmmmmmmm
Hmmmmmmmm
Mmmm mmmmmmm
Mmmmmmmmmmm
Mona take the love I give
Mona, przyjmij miłość, którą daję
Don't ask for love I gave away back then
Nie proś o miłość, którą wtedy oddałam

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.