Suddenly (single) Letra Traducción al Español
Waylon Jennings - De repente (sencillo)
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Suddenly Single
De repente soltero
CAPO II
CAPO II
INTRO: D
INTRODUCCIÓN: D
This place is too damn lonesome I think I'll change and go out for a while
Este lugar es demasiado solitario. Creo que me cambiaré y saldré un rato.
On second thought where could I go with a closet full of clothes that's out of style
Pensándolo bien, ¿dónde podría ir con un armario lleno de ropa pasada de moda?
It's another night of TV or another night of nothin' on my hands
Es otra noche de televisión u otra noche sin nada en mis manos
I gotta change my way of thinkin' 'cause I'm still thinkin' like a married man
Tengo que cambiar mi forma de pensar porque sigo pensando como un hombre casado
CHORUS:
CORO:
Suddenly single
De repente soltero
It's hard to break old habits for the bad
Es difícil dejar viejos hábitos para siempre
If I wasn't over thirty
Si no tuviera más de treinta
I might just move back in with mom and dad
Podría volver a vivir con mamá y papá.
I should call on some old flame, oh that ain't as easy as it sounds
Debería llamar a algún viejo amor, oh eso no es tan fácil como parece
My body says I need someone but I heart ain't ready for someone right now
Mi cuerpo dice que necesito a alguien pero mi corazón no está listo para alguien en este momento
Maybe in the mornin' I'll wake up and see the light
Tal vez por la mañana me despierte y vea la luz
Small consolation Lord for the way I feel tonight
Pequeño consuelo Señor por cómo me siento esta noche
CHORUS 2:
CORO 2:
Suddenly single
De repente soltero
Someone's always right when someone's wrong
Alguien siempre tiene la razón cuando alguien se equivoca
Anyway you look at it
De todos modos lo miras
I'm suddenly alone
De repente estoy solo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
