Back Home 歌詞 日本語訳
ウェイン・ハンコック - バック・ホーム
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
well it sure is hot and my clothes are sticking to me.
そうですね、確かに暑いし服が張り付いてしまいますね。
theres nothing out here but blowing dust as far as i can see
見渡す限りここには砂埃が舞っている以外何もない
i got strapped on my back everything i own
私は自分の所有物すべてを背中に縛り付けられている
but i know everything will be alright when i get back home
でも家に帰ればすべてがうまくいくとわかっている
the cars keep passing me by but i really dont care
車はいつも私を通り過ぎていきますが、私は本当に気にしません
for two weeks now i been walking this road living on luck and prayer
ここ二週間、私は幸運と祈りを頼りにこの道を歩いています
it's the longest that i been away and gone
私が離れて去ったのは最長です
but i know it'll be alright when i get back home
でも家に帰れば大丈夫だと分かっている
back home, theres good ole country cooking
家に帰ったら、おいしい田舎料理があるよ
and those i love, will be waiting there for me
そして私が愛する人たちはそこで私を待っているでしょう
sure got dark and i think i saw some lightning in that cloud
確かに暗くなって、その雲の中に稲妻が見えたような気がします
i just heard heel of thunder, boy it sure was loud
今雷鳴が聞こえた、確かに大きかったね
this is the hardest kind of walk i've ever known
これは私が今まで知った中で最も難しい種類の散歩です
but i know it'll be alright when i get back home
でも家に帰れば大丈夫だと分かっている
(break)
(休憩)
back home. theres good ole mama's cookin
家に帰って。いいオレママの料理があるよ
and those i love will be waiting there for me
そして私が愛する人たちはそこで私を待っているでしょう
the rain keeps a coming down in sheets and my clothes are soaking wet
雨が降り続いてシーツが濡れてしまい、服がずぶ濡れになってしまいました
the run offs getting deeper but i aint drowning yet
流れはさらに深くなっているが、私はまだ溺れていない
the poor rain really chills me to the bone
ひどい雨は本当に骨まで冷える
but i know it'll be alright when i get back home
でも家に帰れば大丈夫だと分かっている
yeah i know it'll be alright when i get back home
はい、家に戻れば大丈夫だとわかっています
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
