Dollard Marlowe Letra Traducción al Español

Wayne Rostad - Dollard Marlowe

by Wayne Rostad

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wayne Rostad Dollard Marlowe

Dollard Marlowe doesn't live on the Kaywood Road anymore
Dollard Marlowe ya no vive en Kaywood Road
They took him to the City to a government old age home
Lo llevaron a la Ciudad a un geriátrico del gobierno
All of us eventually will wither and grow old
Todos nosotros eventualmente nos marchitaremos y envejeceremos.
Dollard Marlowe doesn't live on the Kaywood Road anymore
Dollard Marlowe ya no vive en Kaywood Road
The wood pile by the back shed, the work of his withered hands
La pila de leña junto al cobertizo trasero, obra de sus manos marchitas
Home built of local pine, when he was a young man
Casa construida con pino local, cuando era joven.
Now they got him in that city compound ?til he breathes no more
Ahora lo tienen en ese complejo de la ciudad hasta que no respire más.
I wonder if he'd rather die along the Kaywood Road
Me pregunto si preferiría morir en Kaywood Road.
Last summer, Dollard shared a pot of Stag Creek country tea
El verano pasado, Dollard compartió una taza de té campestre Stag Creek.
He poured himself a shaky cup, then one for Billy and me
Se sirvió una taza temblorosa y luego otra para Billy y para mí.
In leaving, we promised him we'd come again for sure
Al irnos le prometimos que volveríamos seguro.
But Dollard Marlowe doesn't live on the Kaywood Road anymore
Pero Dollard Marlowe ya no vive en Kaywood Road.
Progress teaches all of us, we must pay its price
El progreso nos enseña a todos, debemos pagar su precio
Electric lights are practical, but a lantern sure is nice
Las luces eléctricas son prácticas, pero una linterna es agradable
Don't trust your neighbour out of fear that he might get you first
No confíes en tu vecino por miedo a que te atrape primero
And don't dare die until you've checked with the city officials first
Y no te atrevas a morir hasta que hayas consultado primero con los funcionarios de la ciudad.
Dollard now is crying out for the only life he knows
Dollard ahora clama por la única vida que conoce
Cursing modern progress that took away his home
Maldiciendo el progreso moderno que le quitó su hogar
But one day soon his soul will come back to that cabin door
Pero un día pronto su alma volverá a la puerta de esa cabaña.
And stare upon the pavement they've laid on the Kaywood Road
Y contemplar el pavimento que han colocado en Kaywood Road.
No, Dollard Marlowe doesn't live on that dusty road anymore
No, Dollard Marlowe ya no vive en ese camino polvoriento.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.