Dollard Marlowe Versuri Traducere în Română
Wayne Rostad - Dollard Marlowe
by Wayne Rostad
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dollard Marlowe doesn't live on the Kaywood Road anymore
Dollard Marlowe nu mai locuiește pe Kaywood Road
They took him to the City to a government old age home
L-au dus în oraș la un azil guvernamental pentru bătrâni
All of us eventually will wither and grow old
În cele din urmă, toți ne vom ofili și vom îmbătrâni
Dollard Marlowe doesn't live on the Kaywood Road anymore
Dollard Marlowe nu mai locuiește pe Kaywood Road
The wood pile by the back shed, the work of his withered hands
Mormanul de lemne de lângă magazia din spate, lucrarea mâinilor lui ofilite
Home built of local pine, when he was a young man
Casa construita din pin local, cand era tanar
Now they got him in that city compound ?til he breathes no more
Acum l-au băgat în acel oraș până când nu mai respira
I wonder if he'd rather die along the Kaywood Road
Mă întreb dacă ar prefera să moară de-a lungul Kaywood Road
Last summer, Dollard shared a pot of Stag Creek country tea
Vara trecută, Dollard a împărțit o oală de ceai de țară Stag Creek
He poured himself a shaky cup, then one for Billy and me
Și-a turnat o ceașcă tremurândă, apoi una pentru Billy și pentru mine
In leaving, we promised him we'd come again for sure
La plecare, i-am promis că vom veni din nou cu siguranță
But Dollard Marlowe doesn't live on the Kaywood Road anymore
Dar Dollard Marlowe nu mai locuiește pe Kaywood Road
Progress teaches all of us, we must pay its price
Progresul ne învață pe toți, trebuie să-i plătim prețul
Electric lights are practical, but a lantern sure is nice
Luminile electrice sunt practice, dar un felinar cu siguranță este drăguț
Don't trust your neighbour out of fear that he might get you first
Nu ai încredere în aproapele tău de teamă că el te-ar putea primi primul
And don't dare die until you've checked with the city officials first
Și nu îndrăzni să mori până nu ai verificat mai întâi cu oficialii orașului
Dollard now is crying out for the only life he knows
Dollard acum strigă după singura viață pe care o cunoaște
Cursing modern progress that took away his home
A blestemat progresul modern care i-a luat casa
But one day soon his soul will come back to that cabin door
Dar într-o zi în curând sufletul lui se va întoarce la acea ușă a cabinei
And stare upon the pavement they've laid on the Kaywood Road
Și se uită la pavajul pe care l-au așezat pe Kaywood Road
No, Dollard Marlowe doesn't live on that dusty road anymore
Nu, Dollard Marlowe nu mai locuiește pe acel drum prăfuit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
