Someday 歌詞 日本語訳
ウィー・アー・ハーロット - いつか
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Go to sleep,
寝て、
My angel I'm on my way I swear.
私の天使、私は向かっています、誓います。
I'll find my feet,
足を見つけます、
And make my way from state to state till I,
そして私が到着するまで州から州へと旅を続けます。
I see your face, breathe you in ecstasy.
あなたの顔を見て、エクスタシーを感じてください。
I pull you in, and never let you go.
私はあなたを引き込み、決して離しません。
horus
ホルス
I've been waiting, for a lifetime,
待ってたよ、一生、
In the search for something real.
本物を求めて。
To turn up and save me,
現れて私を救うために、
From the empty and the loneliness inside.
内側の空虚さと孤独から。
When I dream at night,
夜、夢を見ると、
I can see where I belong.
自分の居場所がわかります。
So I'll close my eyes, I'll follow my feet,
だから私は目を閉じて、自分の足を追いかけます、
And numb so somehow take me home.
そしてしびれているので何とか家に連れて帰ります。
Someday.
いつか。
Miles away, and I'm so tired of falling asleep alone.
何マイルも離れているのに、一人で眠りにつくのはとても疲れています。
Everyday, I keep on searching, pray you're still waiting for me.
毎日、私は探し続けています、あなたがまだ私を待っていることを祈ってください。
I keep counting on this hope I'll find you soon.
すぐに見つかることを期待し続けています。
I'm going crazy, wasting my days away,
私は気が狂いそうになって、日々を無駄に過ごしている、
Waiting for something new.
新しいものを待っています。
horus
ホルス
I've been waiting, for a lifetime,
待ってたよ、一生、
In the search for something real.
本物を求めて。
To turn up and save me,
現れて私を救うために、
From the empty and the loneliness inside.
内側の空虚さと孤独から。
When I dream at night,
夜、夢を見ると、
I can see where I belong.
自分の居場所がわかります。
So I'll close my eyes, I'll follow my feet,
だから私は目を閉じて、自分の足を追いかけます、
And numb so somehow take me home.
そしてしびれているので何とか家に連れて帰ります。
Someday.
いつか。
ridge
尾根
I'll find a heart, that beats with mine,
私は自分の心で鼓動する心を見つけます、
and turns it all around.
そしてそれをすべて好転させます。
I know she's hard, but all I gotta do,
彼女が大変なのはわかっているけど、私がしなければならないのは、
Is love when the love will be found.
愛が見つかるとき、それは愛です。
Someday.
いつか。
horus
ホルス
I've been waiting, for a lifetime,
待ってたよ、一生、
In the search for something real.
本物を求めて。
To turn up and save me,
現れて私を救うために、
From the empty and the loneliness inside.
内側の空虚さと孤独から。
When I dream at night,
夜、夢を見ると、
I can see where I belong.
自分の居場所がわかります。
So I'll close my eyes, I'll follow my feet,
だから私は目を閉じて、自分の足を追いかけます、
And numb so somehow take me home.
そしてしびれているので何とか家に連れて帰ります。
Someday.
いつか。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
