Chick Lit Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Biz Bilim Adamıyız - Chick Lit
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the acoustic version We Are Scientists play for this song. It's fairly simple
Bu, We Are Scientist'in bu şarkının çaldığı akustik versiyonudur. Oldukça basit
few chords.
birkaç akor.
Note - The Dmaj7 is played with the 'e' open. Timing is fairly approximate but not
Not - Dmaj7 'e' açıkken oynanır. Zamanlama oldukça yaklaşıktır ancak
Listen to the track to get a better idea for the rhythm and when to mute the chord for the rhythm.
Ritim hakkında daha iyi bir fikir edinmek ve ritim için akorun ne zaman susturulması gerektiğini öğrenmek için parçayı dinleyin.
http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/video/article300101.ece'vxSiteId=6247211d-
http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/video/article300101.ece'vxSiteId=6247211d-
66e0-4454-b73a-3f1610efa39a&vxChannel=Jukebox&vxClipId=1347_SUN7817&vxBitrate=300
66e0-4454-b73a-3f1610efa39a&vxChannel=Jukebox&vxClipId=1347_SUN7817&vxBitrate=300
Intro - F#m
Giriş - F#m
I wouldn't be caught dead with your kind
Senin türünün yanında ölü yakalanmazdım
and all the hot-shot carrying on that you do.
ve yaptığın tüm ateşli atışlar.
It's your only move.
Bu senin tek hareketin.
I wanna see you all buried alive
Hepinizin diri diri gömüldüğünü görmek istiyorum
and I'll be up top carrying on over you,
ve ben senin üzerinde devam edeceğim,
only for you.
sadece senin için.
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
If after all we still have high hopes,
Sonuçta hala büyük umutlarımız varsa,
and all is forgiven, if all is forgiven.
ve eğer her şey affedilirse, her şey affedilir.
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
You know that we've got some axes to grind.
Bilememiz gereken bazı baltalarımız olduğunu biliyorsun.
We've got some sharp-tongue carrying on to do,
Yapmamız gereken sivri dilli bir iş var.
it's your only move.
tek hareketin bu.
I wanna see you all buried alive
Hepinizin diri diri gömüldüğünü görmek istiyorum
and I'll be up top carrying on over you,
ve ben senin üzerinde devam edeceğim,
only for you.
sadece senin için.
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
If after all we still have high hopes,
Sonuçta hala büyük umutlarımız varsa,
and all is forgiven, if all is forgiven.
ve eğer her şey affedilirse, her şey affedilir.
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
F#m - E - A - E - F#m (Play twice)
F#m - E - A - E - F#m (İki kez oynat)
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
If after all we still have high hopes,
Sonuçta hala büyük umutlarımız varsa,
and all is forgiven, if all is forgiven.
ve eğer her şey affedilirse, her şey affedilir.
I asked you nicely once but I won't do that again
Sana bir kez kibarca sordum ama bunu bir daha yapmayacağım
again
tekrar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
