Lousy Reputation Liedtext Deutsche Übersetzung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro 0:00-0:38
Einführung 0:00-0:38
(guitars 1 and 2)
(Gitarren 1 und 2)
|-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13------| REPEAT MANY TIMES!!!!
|-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13-13------| VIELE MAL WIEDERHOLEN!!!!
____________ ____________
____________ ____________
Bass | 1st ending | 2nd ending
Bass | 1. Ende | 2. Ende
|-?---------------------------?-||----------||------------|
|-?---------------------------?-||----------||------------|
|-?---------------------------?-||----------||------------|
|-?---------------------------?-||----------||------------|
Verse 0:38-0:50
Vers 0:38-0:50
"A bigger man might not feel..."
„Ein größerer Mann fühlt sich vielleicht nicht…“
(guitars 1 and 2)
(Gitarren 1 und 2)
____ _____ _____ ______ _____ _____ _____ ______ _____ _____
____ _____ _____ ______ _____ _____ _____ ______ _____ _____
|-?-6-------?-|-?-9-------?-|-6---------|-8---------|--9------------|
|-?-6-------?-|-?-9-------?-|-6---------|-8---------|--9------------|
|-?-6-------?-|-?-9-------?-|-6---------|-8---------|-?9------------|
|-?-6-------?-|-?-9-------?-|-6---------|-8---------|-?9------------|
Chorus 0:50-1:03
Refrain 0:50-1:03
Guitar 1
Gitarre 1
|-?--------------------------------------------------?---|
|-?----------------------------------------------------------------?---|
|-?--------------------------------------------------?---|
|-?----------------------------------------------------------------?---|
Guitar 2
Gitarre 2
|-?----------9-9-9-9-----------------?---|
|-?----------9-9-9-9-----------------?---|
|-?-9-9-9-9-9-9-9-9-6-6-6-6-4-4-4-4-?----|
|-?-9-9-9-9-9-9-9-9-6-6-6-6-4-4-4-4-?----|
(guitars 1 and 2)
(Gitarren 1 und 2)
Then they do the chorus, after that the bass comes in and plays,
Dann singen sie den Refrain, danach kommt der Bass und spielt,
then they do the chorus twice, and end on E5.
dann singen sie den Refrain zweimal und enden mit E5.
Have fun!
Viel Spaß!
d?_?b
d?_?b
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
