Nice Guys Paroles Traduction Française
Nous sommes des scientifiques - des gars sympas
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Okay guys i see the normal version of this has been done and is very catchy so im
Ok les gars, je vois que la version normale de ceci a été faite et est très accrocheuse donc je suis
going to do the acoustic version to this video
je vais faire la version acoustique de cette vidéo
http://www.youtube.com/watch'v=B-17RPj1kp8&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=B-17RPj1kp8&feature=rated
im not 100% with this it's my 2nd tab and im doing it by ear so if there are any
je ne suis pas à 100% avec ça, c'est mon 2ème onglet et je le fais à l'oreille donc s'il y en a
mistakes or improvements please feel free to tell me
erreurs ou améliorations, n'hésitez pas à me le dire
the names are not accurate i don't think
les noms ne sont pas exacts, je ne pense pas
Nice Guys - We Are Scientists
Les gars sympas - Nous sommes des scientifiques
Email:razdaniels1@hotmail.com
Courriel : razdaniels1@hotmail.com
Chords:
Accords :
A maj A maj(2) A maj(3) B add9 A m(maj7) A*
A maj A maj(2) A maj(3) B add9 A m(maj7) A*
Intro: Amaj Amaj(2)
Introduction : Amaj Amaj (2)
Your smart enough to make your mistakes
Tu es assez intelligent pour faire tes erreurs
And act like you want'em
Et fais comme si tu les voulais
Walk off the residual pain
Éliminez la douleur résiduelle
And forget how you got it
Et oublie comment tu l'as eu
Nice guys finish last anyway
Les gentils gars finissent derniers de toute façon
And that's just the problem
Et c'est juste le problème
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If you want this, I want it more
Si tu veux ça, je le veux encore plus
If you want this, I want it more
Si tu veux ça, je le veux encore plus
If you want this, I want it more then you
Si tu veux ça, je le veux plus que toi
I want it more then you
Je le veux plus que toi
Its fine to say this isn't a game
C'est bien de dire que ce n'est pas un jeu
When you've already lost it
Quand tu l'as déjà perdu
Its pointless to go through it again,
Cela ne sert à rien de recommencer,
So why even bother
Alors pourquoi s'embêter
You've gotta know there's nothing to gain
Tu dois savoir qu'il n'y a rien à gagner
And thats just the problem
Et c'est justement le problème
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If you want this, I want it more
Si tu veux ça, je le veux encore plus
If you want this, I want it more
Si tu veux ça, je le veux encore plus
If you want this, I want it more then you
Si tu veux ça, je le veux plus que toi
I want it more then you
Je le veux plus que toi
This isn't a trick
Ce n'est pas un truc
(maj7)
(maj7)
So stop over thinking everything
Alors arrête de penser à tout
Just finish your drink
Finis juste ton verre
(maj7)
(maj7)
And stop over thinking everything
Et arrête de penser à tout
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If your the nice guy, act like the nice guy
Si vous êtes un gars sympa, agissez comme un gars sympa
If you want this, I want it more
Si tu veux ça, je le veux encore plus
If you want this, I want it more
Si tu veux ça, je le veux encore plus
If you want this, I want it more then you
Si tu veux ça, je le veux plus que toi
I want it more then you
Je le veux plus que toi
I want it more then you
Je le veux plus que toi
I want it more then you
Je le veux plus que toi
End on : Amaj Amaj(2)
Fin le : Amaj Amaj(2)
It sounds good to me if i have got any of the chords wrong let me know and i will
Cela me semble bien si je me trompe sur l'un des accords, faites-le-moi savoir et je le ferai
change it rate and what not and have fun :)
changez-le de taux et ainsi de suite et amusez-vous :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.