The Road Liedtext Deutsche Übersetzung

Wir sind der Ozean – die Straße

by We Are the Ocean

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

We Are the Ocean The Road

You're falling apart
Du fällst auseinander
From the inside out
Von innen nach außen
With no one but yourself to blame
Niemand außer dir selbst ist schuld daran
So face the truth or suffer and lose
Also stellen Sie sich der Wahrheit oder leiden und verlieren
All the games you play keep pushing me further away
Alle Spiele, die du spielst, drängen mich immer weiter weg
Pre-horus
Vorhorus
Come back to me, come back to see
Komm zurück zu mir, komm zurück, um zu sehen
There's no reason why
Es gibt keinen Grund dafür
Take the time to make everything alright
Nehmen Sie sich die Zeit, alles in Ordnung zu bringen
horus
Horus
Run, we could run for miles
Lauf, wir könnten kilometerweit laufen
It'll take a while to bring me back to you
Es wird eine Weile dauern, bis ich zu dir zurückkomme
Run, we could run for miles
Lauf, wir könnten kilometerweit laufen
Will you walk the wire?
Wirst du über den Draht gehen?
You know it's up to you
Du weißt, dass es an dir liegt
So where is your heart? (Have you lost all feeling?)
Wo ist also dein Herz? (Hast du jedes Gefühl verloren?)
Go back to the start (Have you lost the meaning?)
Gehen Sie zurück zum Anfang (Haben Sie den Sinn verloren?)
Leaving behind everything you know
Alles zurücklassen, was du weißt
Well make a truce, there's nothing to prove
Machen Sie einen Waffenstillstand, es gibt nichts zu beweisen
Get your head out the clouds or be washed away by the rain
Stecken Sie Ihren Kopf aus den Wolken oder lassen Sie sich vom Regen wegspülen
Pre-horus
Vorhorus
Come back to me, come back to see
Komm zurück zu mir, komm zurück, um zu sehen
It's the same old story
Es ist die gleiche alte Geschichte
Everytime you look the other way
Jedes Mal, wenn du wegschaust
So what's there left to say?
Was gibt es also noch zu sagen?
horus
Horus
Run, we could run for miles
Lauf, wir könnten kilometerweit laufen
It'll take a while to bring me back to you
Es wird eine Weile dauern, bis ich zu dir zurückkomme
Run, we could run for miles
Lauf, wir könnten kilometerweit laufen
I should walk on by us
Ich sollte an uns vorbeigehen
If you want the truth
Wenn du die Wahrheit willst
You know it's up to you
Du weißt, dass es an dir liegt
ridge
Grat
Falling apart from the inside out
Von innen nach außen auseinanderfallen
With no one but yourself to blame
Niemand außer dir selbst ist schuld daran
So face the truth or suffer and lose
Also stellen Sie sich der Wahrheit oder leiden und verlieren
All the games you play keep pushing me further away
Alle Spiele, die du spielst, drängen mich immer weiter weg
Come back to me, come back to see
Komm zurück zu mir, komm zurück, um zu sehen
The light beyond the shade
Das Licht jenseits des Schattens
Everybody has their price to pay
Jeder muss seinen Preis zahlen
horus
Horus
Run, we could run for miles
Lauf, wir könnten kilometerweit laufen
It'll take a while to bring me back to you
Es wird eine Weile dauern, bis ich zu dir zurückkomme
You're running out of luck and the road is long enough
Dir geht das Glück aus und der Weg ist lang genug
Tell me when you've had enough
Sag mir, wenn du genug hast
You know it's up to you (You know it's up to you)
Du weißt, dass es an dir liegt (Du weißt, dass es an dir liegt)
If you want the truth (Well if you want the truth)
Wenn du die Wahrheit willst (Nun, wenn du die Wahrheit willst)
There's nothing left to prove
Es gibt nichts mehr zu beweisen
You know it's up to, YOU!
Du weißt, dass es an Dir liegt!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.