Over You Paroles Traduction Française
Nous les rois - Sur vous
by We the Kings
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Over You - We The Kings
Au-dessus de toi - Nous, les rois
Email:mr.lemonlime@hotmail.com
Courriel : mr.lemonlime@hotmail.com
VERSE I
VERSET I
there's so much i wanna say
il y a tellement de choses que je veux dire
something you won't understand
quelque chose que tu ne comprendras pas
i'm already gone today
je suis déjà parti aujourd'hui
off to be a better man
je pars pour être un homme meilleur
but it's true
mais c'est vrai
that i'm over you
que j'en ai fini avec toi
VERSE II
VERSET II
i know it took a little while
je sais que ça a pris un peu de temps
i know i cried a couple tears
je sais que j'ai pleuré quelques larmes
every step was like a mile
chaque pas valait comme un kilomètre
every day a million years
chaque jour un million d'années
but it's true
mais c'est vrai
that I'm over you
que j'en ai fini avec toi
Em A (hold)
Em A (maintenir)
and I'm on my way
et je suis en route
CHORUS I
CHŒUR I
here's to the nights we shared
voici les nuits que nous avons partagées
to the night you left
jusqu'à la nuit où tu es parti
i'll pour you a drink
je vais te servir un verre
and toast to the end
et porter un toast jusqu'à la fin
here's the scene of the crime
voici la scène du crime
left me here to die
m'a laissé ici pour mourir
i'm finally over you
j'en ai enfin fini avec toi
i'm alive
je suis vivant
VERSE III
VERSET III
when it rains it really pours
quand il pleut, il pleut vraiment
now the sun is kicking in
maintenant le soleil se lève
you used to say i made you sick
tu disais que je t'avais rendu malade
now go and take your medicine
maintenant va prendre tes médicaments
cause it's true
parce que c'est vrai
that i'm over you
que j'en ai fini avec toi
Em A (Hold)
Em A (Maintenir)
i'm on my way
je suis en route
(REPEAT CHORUS I)
(RÉPÉTER LE CHŒUR I)
BRIDGE:
PONT :
these bitter days are only a memory
ces jours amers ne sont qu'un souvenir
better days are just days away
des jours meilleurs ne sont qu'à quelques jours
cuts both ways
coupe dans les deux sens
now you're covered in bandaids now
maintenant tu es couvert de pansements maintenant
CHORUS II
CHŒUR II
here's to the nights we shared
voici les nuits que nous avons partagées
to the night you left
jusqu'à la nuit où tu es parti
i'll pour you a drink
je vais te servir un verre
We'll to the end
Nous irons jusqu'au bout
here's the scene of the crime
voici la scène du crime
Here's our last goodbye
Voici notre dernier au revoir
i'm finally over you
j'en ai enfin fini avec toi
LAST CHORUS
DERNIER CHŒUR
here's to the nights we shared
voici les nuits que nous avons partagées
to the night you left
jusqu'à la nuit où tu es parti
i'll pour you a drink
je vais te servir un verre
and toast to the end
et porter un toast jusqu'à la fin
here's the scene of the crime
voici la scène du crime
left me here to die
m'a laissé ici pour mourir
i'm finally over you
j'en ai enfin fini avec toi
i'm alive
je suis vivant
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
