Cold Blows the Wind Versuri Traducere în Română
Ween - Cold Blows the Wind
by Ween
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cold blows the wind over my true love, cold blows the drops of rain.
Frigul bate vântul peste dragostea mea adevărată, frigul bate picăturile de ploaie.
I never had but one true love and in Camville he was slain.
Nu am avut decât o singură iubire adevărată și în Camville a fost ucis.
I'll do as much for my true love as any young girl may.
Voi face pentru dragostea mea adevărată cât poate orice tânără.
I'll sit and weep down by his grave for twelve months and one day.
Voi sta și voi plânge lângă mormântul lui douăsprezece luni și o zi.
But when twelve months were come and gone, this young man he arose.
Dar când au venit și au trecut douăsprezece luni, acest tânăr s-a ridicat.
What makes you weep down by my grave? I can't take my repose.
Ce te face să plângi lângă mormântul meu? Nu-mi pot lua odihna.
One kiss, one kiss of your lily white lips, one kiss is all I crave.
Un sărut, un sărut al buzelor tale albe de crin, un sărut este tot ce îmi doresc.
One kiss, one kiss of your lily white lips and return back to your grave.
Un sărut, un sărut al buzelor tale albe de crin și întoarce-te înapoi în mormântul tău.
My lips they are, as cold as my clay, my breath is heavy and strong.
Buzele mele sunt, reci ca lutul meu, respirația mea este grea și puternică.
If thou was to kiss my lily white lips, thy days would not be long.
Dacă ar fi să-mi săruți buzele albe de crin, zilele tale nu ar fi lungi.
Oh don't you remember the garden grove where we used to walk?
O, nu-ți amintești grădina pe care obișnuiam să ne plimbăm?
Pluck the finest flower of them all 'twill wither to a stalk.
Smulgeți cea mai fină floare dintre ele, care se vor ofili până la o tulpină.
Go fetch me a Nun from the dungeon deep and water from a stone,
Du-te, adu-mi o călugăriță din temniță adâncă și apă dintr-o piatră,
and white milk from a maiden's breast, that babe ere never known.
și lapte alb de la sânul unei fecioare, acel prunc nu se știe niciodată.
Go dig me a grave both long, wide and deep. as quickly as you may.
Sape-mi un mormânt atât lung, lat și adânc. cât de repede poți.
I'll lie down in it and take one sleep for twelve months and one day
Mă voi întinde în el și voi dormi un singur timp de douăsprezece luni și o zi
Cold blows the wind over my true love, cold blows the drops of rain.
Frigul bate vântul peste dragostea mea adevărată, frigul bate picăturile de ploaie.
I never had but one true love and in Camville he was slain.
Nu am avut decât o singură iubire adevărată și în Camville a fost ucis.
I'll do as much for my true love as any young girl may.
Voi face pentru dragostea mea adevărată cât poate orice tânără.
I'll sit and weep down by his grave for twelve months and one day.
Voi sta și voi plânge lângă mormântul lui douăsprezece luni și o zi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.