Help Me Scrape the Mucus Off My Brain Testo Traduzione Italiana
Ween - Aiutami a grattarmi il muco dal cervello
by Ween
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Help Me Scrape The Mucus Off My Brain"
"Aiutami a grattarmi il muco dal cervello"
Intro (G, Bm, Am, G)
Introduzione (sol, sim, lam, sol)
I guess it's something in my brain
Immagino sia qualcosa nel mio cervello
I need whiskey to ease the pain
Ho bisogno del whisky per alleviare il dolore
But it's early in the morning
Ma è mattina presto
and I'm feeling bad again
e mi sento di nuovo male
But if you ever loved me
Ma se mai mi amassi
you'll go easy on me now
ci andrai piano con me adesso
Fix me up a cup of coffee
Preparami una tazza di caffè
and in a while I'll come around
e tra un po' tornerò in giro
I think I'll spend the dogfood money
Penso che spenderò i soldi del dogfood
but he'll love me just the same
ma mi amerà lo stesso
But if you really love me baby
Ma se mi ami davvero, tesoro
Help me scrape the mucus off my brain
Aiutami a grattarmi il muco dal cervello
It's a shame when morning hurts,
È un peccato quando la mattina fa male,
I've seen bad and I've seen worse
Ho visto male e ho visto di peggio
it's the nature of my being
è la natura del mio essere
I took some money from your purse
Ho preso dei soldi dalla tua borsa
Now a Frenchman loves to party
Ora un francese ama fare festa
and I know he's not to blame
e so che non è colpa sua
But the way you're lookin' at me baby
Ma il modo in cui mi guardi, tesoro
I just can't help but feel the shame
Non posso fare a meno di provare vergogna
I think I'll spend the dogfood money
Penso che spenderò i soldi del dogfood
but he'll love me just the same
ma mi amerà lo stesso
But if you really love me baby
Ma se mi ami davvero, tesoro
Help me scrape the mucus off my brain
Aiutami a grattarmi il muco dal cervello
But if you really love me baby
Ma se mi ami davvero, tesoro
Help me scrape the mucus off my brain
Aiutami a grattarmi il muco dal cervello
(?'s or comments e-mail me at Fordboy58@aol.com)
(? o commenti inviatemi un'e-mail a Fordboy58@aol.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
