Ocean Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ween – Człowiek oceanu

by Ween

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ween Ocean Man

Ocean Man - Ween
Człowiek oceanu – Ween
Albulm: Mollusk
Album: Mięczak
Tunning: Standard E (EADGBe)
Strojenie: Standard E (EADGBe)
This is the tab for Ocean Man, a hit for Ween in 1997, however, gotten
To jednak zakładka dla Ocean Mana, hitu Weena w 1997 roku
famous from, and most recongnized from the soundtrack to the Spongebob
znany i najbardziej rozpoznawalny ze ścieżki dźwiękowej do Spongeboba
Square Pants Movie.
Film o kwadratowych spodniach.
Chords:
Akordy:
The song was originally written in the key of C, then the dubbing was slowed
Piosenka została pierwotnie napisana w tonacji C, następnie dubbing został spowolniony
down, in order to give it that deep, wierd, yet lovable sound to it, which
w dół, aby nadać mu ten głęboki, dziwny, a jednocześnie uroczy dźwięk, który
best sounds closest to the key of A, which can easilly be played in
najlepsze dźwięki najbliższe tonacji A, na których można je łatwo zagrać
Standard tunning. The live version of this song however, is in C, so if you
Standardowe strojenie. Wersja koncertowa tej piosenki jest jednak w języku C, więc jeśli ty
Have the mp3 from their site, place a capo on the 3rd fret, and play along. ;)
Pobierz mp3 z ich strony, umieść capo na 3. progu i graj dalej. ;)
(Lyrics)
(Tekst)
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
Ocean man, take me by the hand,
Człowieku oceanu, weź mnie za rękę,
Lead me to the land that you understand.
Prowadź mnie do krainy, którą rozumiesz.
Ocean man, the voyage to the corner of the globe is a real trip.
Człowieku oceanu, podróż na koniec globu to prawdziwa podróż.
(Chorus 1)
(Refren 1)
Ocean man, the crust of a tan man embibed by the sand,
Człowiek oceanu, skorupa opalonego człowieka wchłonięta przez piasek,
Soaking up the thirst of the land.
Zasysając pragnienie ziemi.
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Ocean man, can you see through the wonder of amazement,
Człowieku oceanu, czy potrafisz przejrzeć cud zdumienia,
at the oberman?
przy Obermanie?
Ocean man, the crust is elusive when it casts forth,
Człowieku oceanu, skorupa jest nieuchwytna, gdy się rzuca,
To the childlike man...
Do dziecięcego mężczyzny...
(Chorus 2)
(Refren 2)
Ocean man, the sequence of a life form braised in the sand,
Człowiek oceanu, sekwencja form życia duszonych w piasku,
Soaking up the thirst of the land
Zasysając pragnienie ziemi
(Solo Section)
(sekcja solowa)
Ocean man,
Człowiek oceanu,
Ocean man,
Człowiek oceanu,
Ocean man
Człowiek oceanu
(Repeat Verse 1, Chorus 2, Verse 2, Chorus 2)
(Powtórz werset 1, refren 2, werset 2, refren 2)
Ocean man...
Człowieku z oceanu...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.