Transdermal Celebration Testo Traduzione Italiana
Ween - Celebrazione transdermica
by Ween
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab.. and its the best i can do... so if you guys have corrections.. im
Questa è la mia prima scheda... ed è la cosa migliore che posso fare... quindi se avete delle correzioni... sono io
you do.. change them please!
sì... cambiali per favore!
/=slide up
/=scorri verso l'alto
\=slide down
\=scorri verso il basso
o \
o\
o /REPEAT
o /RIPETI
(Intro)
(Introduzione)
e:----0-0--0--0-----------------------------0-------|
e:----0-0--0--0----------------------0-------|
B:----2/4--2--0--0------0--0--0--0-0--0--0--0-------|
B:----2/4--2--0--0------0--0--0--0-0--0--0--0-------|
G:-o-------------2------1--2--1--2/4--2--1--1----o--|
G:-o------------2------1--2--1--2/4--2--1--1----o--|
D:-o----------------------------------------2----o--|
D:-o----------------------------------------2----o--|
A:------------------------------------------2-------|
A:------------------------------------------2-------|
E:------------------------------------------0-------|
E:------------------------------------------0-------|
Rest of song...
Resto della canzone...
Transdermal celebration
Celebrazione transdermica
Caused a slight mutation
Ha causato una leggera mutazione
In the rift
Nella spaccatura
It toppled down a nation
Ha rovesciato una nazione
And left the people running for the hills
E lasciò la gente correre verso le colline
But the mutants that I see
Ma i mutanti che vedo
Shine their beauty unto me
Fate risplendere a me la loro bellezza
I wish you could see them
Vorrei che potessi vederli
Tectonic tribulation
Tribolazione tettonica
Formed a crust of green beyond the reef
Formava una crosta verde oltre la barriera corallina
Waves fell in formation
Le onde cadevano in formazione
Cause the plants to bend with spi-ked leaves
Fai piegare le piante con foglie appuntite
I'm growing with the land
Sto crescendo con la terra
Time has taken my hands and let me touch them
Il tempo ha preso le mie mani e me le ha lasciate toccare
Hey, hey,
Ehi, ehi,
A billion miles to Mark A
Un miliardo di miglia per Mark A
Lay on the lawn, he's already home
Sdraiati sul prato, è già a casa
When the morning ray hits his face
Quando il raggio del mattino gli colpisce il viso
(Play intro without repeating.. then go into the solo... this is the best i could do..
(Riproduci l'introduzione senza ripetere... poi passa all'assolo... questo è il massimo che potessi fare..
have to figure out the rest of that part.. sorry guys)
devo capire il resto di quella parte.. scusate ragazzi)
e:-----------------------------4-4-----|
e:------------------------------------4-4-----|
B:-4-4-4-5-4-2-----4-4-4-5-4-2-0-------|
B:-4-4-4-5-4-2-----4-4-4-5-4-2-0-------|
G:--------------------------2-1--------|
G:--------------------2-1--------|
D:-------------------------------------|
D:------------------------------------|
A:-------------------------------------|
R:------------------------------------|
E:-------------------------------------|
E:------------------------------------|
e:-------------------------------------------------16----14-12-14-11-|
e:-------------------------------------------------16----14-12-14-11-|
B:-16-16-16-17-16-14-----16-16-16-17-16-14-12------------------------|
B:-16-16-16-17-16-14-----16-16-16-17-16-14-12------------------------------|
G:-------------------------------------------14-13-------------------|
G:----------------------------------------------------14-13-------------|
D:-------------------------------------------------------------------|
D:--------------------------------------------------------------------------|
A:-------------------------------------------------------------------|
A:--------------------------------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------|
Transdermal celebration
Celebrazione transdermica
Jets flew in formation
I jet volavano in formazione
I could see them
Potevo vederli
Dropping the crustaceans
Eliminare i crostacei
Leaving trails of flames in their wake
Lasciando dietro di sé scie di fiamme
But where is the mutation
Ma dov’è la mutazione?
Who once told me it was safe, I can't find him
Chi una volta mi ha detto che era sicuro, non riesco a trovarlo
Hey, hey,
Ehi, ehi,
A billion miles to Mark A
Un miliardo di miglia per Mark A
Lay on the lawn, he's already home
Sdraiati sul prato, è già a casa
When the morning ray hits his face
Quando il raggio del mattino gli colpisce il viso
(Play intro one last time slowly without repeating.. and that's it
(Riproduci l'introduzione un'ultima volta lentamente senza ripetere... e il gioco è fatto
hope this was helpful)
spero che questo sia stato utile)
-Blatt
-Blatt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.