The Burden Versuri Traducere în Română

Sălcii plângătoare - Povara

by Weeping Willows

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weeping Willows The Burden

Kopierad frn Swedetab.se, dr den skapades av Simon Gustafsson.
Kopierad frn Swedetab.se, dr den skapades av Simon Gustafsson.
Verse/Intro:
Vers/Intro:
Between verse 1-2 and 3-4:
Între versetele 1-2 și 3-4:
Verse 1:
Versetul 1:
I sat down by the solitary river
M-am așezat lângă râul solitar
In the shadow of a weeping willow tree
La umbra unui arbore de salcie plângătoare
It seems like you have changed in the past week
Se pare că te-ai schimbat în ultima săptămână
Do you still love me
Încă mă iubești?
Verse 2:
Versetul 2:
We've been together so long that I wonder
Suntem împreună atât de mult încât mă întreb
And my mind is being fuelled by disbelief
Și mintea mea este alimentată de neîncredere
I've gotta hear you say it straight to me
Trebuie să te aud spunându-mi direct
That you still love me
Că încă mă iubești
Chorus:
Refren:
I need your loving words more often
Am nevoie de cuvintele tale de dragoste mai des
Longing makes the heart go soft
Dorul face inima moale
I'm worried that you might be lost
Sunt îngrijorat că s-ar putea să fii pierdut
I need to feel the love you give me
Am nevoie să simt dragostea pe care mi-o oferi
And the warmth your body brings me
Și căldura pe care mi-o aduce corpul tău
Need to see it in your eyes
Trebuie să-l vezi în ochii tăi
That you still love me
Că încă mă iubești
Do you still love me
Încă mă iubești?
Verse 3:
Versetul 3:
Time can be a difficult opponent
Timpul poate fi un adversar dificil
Things can always change and make us weak
Lucrurile se pot schimba întotdeauna și ne pot face slabi
And as I sit alone I nearly weep
Și când stau singur, aproape că plâng
Do you still love me
Încă mă iubești?
Verse 4:
Versetul 4:
Jealousy is such a heavy burden
Gelozia este o povară atât de grea
Sneaks into my soul and never sleeps
Se strecoară în sufletul meu și nu doarme niciodată
I've gotta hear you whisper it to me
Trebuie să te aud șoptindu-mi
That you still love me
Că încă mă iubești
Chorus:
Refren:
I need your loving words more often
Am nevoie de cuvintele tale de dragoste mai des
Longing makes the heart go soft
Dorul face inima moale
I'm worried that you might be lost
Sunt îngrijorat că s-ar putea să fii pierdut
I need to feel the love you give me
Am nevoie să simt dragostea pe care mi-o oferi
And the warmth your body brings me
Și căldura pe care mi-o aduce corpul tău
Need to see it in your eyes
Trebuie să-l vezi în ochii tăi
That you still love me
Că încă mă iubești
Do you still love me
Încă mă iubești?
Do you still love me
Încă mă iubești?
Do you still love me
Încă mă iubești?
Do you still love me
Încă mă iubești?
Do you still love me
Încă mă iubești?
Outro:
Outro:
End on Em or
Termină pe Em sau

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.