Across the Sea Letra Traducción al Español

Weezer - Al otro lado del mar

by Weezer

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weezer Across the Sea

submitted by m. burgess
presentado por m. burgués
and this is how you would play it on the guitar
y así es como lo tocarías en la guitarra
e----------------------------------------3 (add heavy distortion)
e----------------------------------------3 (agrega mucha distorsión)
You are an eighteen year old
tienes dieciocho años
girl who lives in the small city of Japan
chica que vive en la pequeña ciudad de Japón
You heard me on the radio
Me escuchaste en la radio
About one year ago and you wanted to know
Hace aproximadamente un año y querías saber
All about me and my hobbies
Todo sobre mí y mis aficiones.
My favorite food and my birthday
Mi comida favorita y mi cumpleaños.
Why are you so far a way from me?
¿Por qué estás tan lejos de mí?
I need help and your way accccross the sea
Necesito ayuda y tu camino a través del mar.
All notes
Todas las notas
I could neeeeeeeeeeeeeeeever
Podría necesitaroooooooooooooooooooooooooooooooooo
touch youuuuuu
tocarteuuuuu
I think it would be wrong oh
Creo que estaría mal oh
I've got your letter You've got my song
Tengo tu carta Tienes mi canción
Riff A
Riff A
They don't make stationary like
No hacen estacionarios como
this where I'm from so fragile, so refined
De aquí soy tan frágil, tan refinada
So I sniff and I lick
Entonces huelo y lamo
(So I snare) (and I lick)
(Así que atrapo) (y lamo)
Your envelope and fall to little pieces every
Tu sobre y cae en pedacitos cada
time I wonder what clothes you wear to
vez me pregunto qué ropa usas
school. I wonder how you decorate your
escuela. Me pregunto cómo decoras tu
room I wonder how you touch yourself and
habitación me pregunto cómo te tocas y
G B C D (play fill 1)
G B C D (reproducir relleno 1)
curse myself for being across the sea
Me maldigo por estar al otro lado del mar.
Filll 1
Llenar 1
Fixed from the previous version. May not be completely right, but
Corregido desde la versión anterior. Puede que no sea del todo correcto, pero
it's a helluva lot closer than the last one.
Está muchísimo más cerca que el anterior.
e-/------------------^-------------------------------------
e-/------------------^-------------------------------------
e---------------------------------------------------^--------
e---------------------------------------------------^--------
At ten I shaved my head and tried to be a monk
A las diez me afeité la cabeza y traté de ser monje.
I thought the older women would like me if i did
Pensé que les agradaría a las mujeres mayores si lo hacía.
You see mom I'm a good little boy
Verás mamá, soy un buen niño.
(good little boy)
(buen niño)
It's all your fault momma It's all your fault
Todo es tu culpa mamá, todo es tu culpa
Goddamn This business is really lame
Maldita sea, este negocio es realmente aburrido.
I gotta live on an island to find the juice
Tengo que vivir en una isla para encontrar el jugo.
So you send me your love
Entonces envíame tu amor
(So you send) (me your love)
(Entonces envías) (me tu amor)
From all around the world As if I could live on
De todo el mundo Como si pudiera seguir viviendo
(from all around the world)
(de todo el mundo)
Words and dreams and a million screams oh
Palabras y sueños y un millón de gritos oh
How I need a hand in mine to feel
Cómo necesito una mano en la mía para sentir
Why are you so far away from me
¿Por qué estás tan lejos de mí?
Why are you so far away from me
¿Por qué estás tan lejos de mí?
All notes
Todas las notas
I could neeeeeeeeeeeeeeeever
Podría necesitaroooooooooooooooooooooooooooooooooo
touch youuuuuu
tocarteuuuuu
I think it would be wrong oh
Creo que estaría mal oh
I've got your letter You've got my song
Tengo tu carta Tienes mi canción
(I've got your
(tengo tu
I've got your letter you've got my song
Tengo tu carta, tienes mi canción.
letter)
carta)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.