Across the Sea Testo Traduzione Italiana
Weezer - Al di là del mare
by Weezer
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
submitted by m. burgess
presentato da m. borghese
and this is how you would play it on the guitar
ed è così che lo suoneresti alla chitarra
e----------------------------------------3 (add heavy distortion)
e----------------------------------------3 (aggiungi una forte distorsione)
You are an eighteen year old
Hai diciotto anni
girl who lives in the small city of Japan
ragazza che vive nella piccola città del Giappone
You heard me on the radio
Mi hai sentito alla radio
About one year ago and you wanted to know
Circa un anno fa e volevi saperlo
All about me and my hobbies
Tutto su di me e sui miei hobby
My favorite food and my birthday
Il mio cibo preferito e il mio compleanno
Why are you so far a way from me?
Perché sei così lontano da me?
I need help and your way accccross the sea
Ho bisogno di aiuto e della tua strada per attraversare il mare
All notes
Tutte le note
I could neeeeeeeeeeeeeeeever
Non potrei maieeeeeeeeeeeeee
touch youuuuuu
toccartiuuuuu
I think it would be wrong oh
Penso che sarebbe sbagliato oh
I've got your letter You've got my song
Ho la tua lettera, hai la mia canzone
Riff A
Riff A
They don't make stationary like
Non fanno cose stazionarie
this where I'm from so fragile, so refined
da qui provengo così fragile, così raffinato
So I sniff and I lick
Quindi annuso e lecco
(So I snare) (and I lick)
(Quindi intrappolasco) (e lecco)
Your envelope and fall to little pieces every
La tua busta e ogni caduta cadono in piccoli pezzi
time I wonder what clothes you wear to
tempo mi chiedo che vestiti indossi
school. I wonder how you decorate your
scuola. Mi chiedo come decori il tuo
room I wonder how you touch yourself and
stanza mi chiedo come ti tocchi e
G B C D (play fill 1)
SOL B DO D (riproduci riempimento 1)
curse myself for being across the sea
Mi maledico per essere dall'altra parte del mare
Filll 1
Riempi 1
Fixed from the previous version. May not be completely right, but
Risolto dalla versione precedente. Potrebbe non essere del tutto giusto, ma
it's a helluva lot closer than the last one.
è molto più vicino dell'ultimo.
e-/------------------^-------------------------------------
e-/------------------^----------------------------------------------
e---------------------------------------------------^--------
e-------------------------------------------------^--------
At ten I shaved my head and tried to be a monk
A dieci anni mi sono rasato la testa e ho cercato di farmi monaco
I thought the older women would like me if i did
Pensavo che sarei piaciuto alle donne anziane se l'avessi fatto
You see mom I'm a good little boy
Vedi mamma, sono un bravo bambino
(good little boy)
(bravo ragazzino)
It's all your fault momma It's all your fault
È tutta colpa tua, mamma. È tutta colpa tua
Goddamn This business is really lame
Maledizione, questa faccenda è davvero noiosa
I gotta live on an island to find the juice
Devo vivere su un'isola per trovare il succo
So you send me your love
Quindi mi mandi il tuo amore
(So you send) (me your love)
(Così mi mandi) (il tuo amore)
From all around the world As if I could live on
Da tutto il mondo Come se potessi continuare a vivere
(from all around the world)
(da tutto il mondo)
Words and dreams and a million screams oh
Parole e sogni e un milione di urla oh
How I need a hand in mine to feel
Come ho bisogno di una mano nella mia per sentire
Why are you so far away from me
Perché sei così lontano da me?
Why are you so far away from me
Perché sei così lontano da me?
All notes
Tutte le note
I could neeeeeeeeeeeeeeeever
Non potrei maieeeeeeeeeeeeee
touch youuuuuu
toccartiuuuuu
I think it would be wrong oh
Penso che sarebbe sbagliato oh
I've got your letter You've got my song
Ho la tua lettera, hai la mia canzone
(I've got your
(Ho il tuo
I've got your letter you've got my song
Ho la tua lettera, tu hai la mia canzone
letter)
lettera)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
