El Scorcho Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Weezer-El Scorcho

by Weezer

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weezer El Scorcho

During the Intro, Verses, and Chorus, these chords are picked:
Podczas wstępu, zwrotek i refrenu wybierane są następujące akordy:
During Bridge, these chords are strummed:
Podczas gry w brydża grane są następujące akordy:
E: 4 E: 4 E: X E: 6
E: 4 E: 4 E: X E: 6
B: 4 B: 6 B: 8 B: 6
B: 4 B: 6 B: 8 B: 6
G: 5 G: 6 G: 8 G: 7
G: 5 G: 6 G: 8 G: 7
D: 6 D: 6 D: 8 D: 8
D: 6 D: 6 D: 8 D: 8
A: 6 A: 4 A: 6 A: 8
O: 6 O: 4 O: 6 O: 8
E: 4 E: X E: X E: 6
E: 4 E: X E: X E: 6
Well, Goddamn you half-Japanese girls
Cóż, do cholery, pół-japonki
Do it to me every time
Rób mi to za każdym razem
Oh, the redhead said you shred the cello
Och, ruda powiedziała, że zniszczyłeś wiolonczelę
And I'm jello, baby
I jestem galaretką, kochanie
But you won't talk, won't look, won't think of me
Ale ty nie będziesz mówić, nie będziesz patrzeć, nie będziesz o mnie myśleć
I'm the epitome of Public Enemy
Jestem uosobieniem wroga publicznego
Why you wanna go and do me like that?
Dlaczego chcesz iść i zrobić mi coś takiego?
Come down on the street and dance with me
Wyjdź na ulicę i zatańcz ze mną
horus
Horus
I'm a lot like you so please Hello, I'm here, I'm waiting
Jestem bardzo podobny do Ciebie, więc proszę. Witam, jestem, czekam
I think I'd be good for you, and you, you'd be good for me
Myślę, że byłbym dobry dla ciebie, a ty byłbyś dobry dla mnie
I asked you to go to the Green Day concert
Poprosiłem cię, żebyś poszedł na koncert Green Day
You said you never heard of them
Mówiłeś, że nigdy o nich nie słyszałeś
How cool is that??
Jakie to fajne?
So I went to your room and read your diary:
Poszedłem więc do twojego pokoju i przeczytałem twój pamiętnik:
"watching Grunge leg-drop New-Jack trough presstable..."
„oglądanie New-Jack’a w stylu Grunge przez stół prasowy…”
and then my heart stopped:
i wtedy moje serce stanęło:
"listening to Cio-Cio San
„słucham Cio-Cio San
fall in love all over again."
zakochać się na nowo.”
horus
Horus
I'm a lot like you so please Hello, I'm here, I'm waiting
Jestem bardzo podobny do Ciebie, więc proszę. Witam, jestem, czekam
I think I'd be good for you, and you, you'd be good for me
Myślę, że byłbym dobry dla ciebie, a ty byłbyś dobry dla mnie
ridge
grzbiet
How stupid is it? I can't talk about it
Jak głupie to jest? Nie mogę o tym rozmawiać
I gotta sing about it and make a record of (my heart)
Muszę o tym zaśpiewać i nagrać (moje serce)
How stupid is it? won't you gimme a minute
Jak głupie to jest? nie dasz mi minuty?
just come up to me and say "hello" to (my heart)
po prostu podejdź do mnie i przywitaj się z (moim sercem)
How stupid is it? For all I know you want me too
Jak głupie to jest? Z tego co wiem, ty też mnie pragniesz
And maybe you just don't know what to do
A może po prostu nie wiesz, co robić
Or maybe you're scared to say: "I'm falling for you"
A może boisz się powiedzieć: „Zakochuję się w Tobie”
I wish I could get my head out of the sand
Chciałbym móc wyciągnąć głowę z piasku
'Cuz I think we'd make a good team
Bo myślę, że stanowilibyśmy dobry zespół
And you would keep my fingernails clean
I dbałbyś o czystość moich paznokci
But that's just a stupid dream that I won't realize
Ale to tylko głupi sen, którego nie zrealizuję
'Cuz I can't even look in your eyes Without shakin', and I ain't fakin'
Bo nie mogę nawet spojrzeć ci w oczy bez drżenia i nie udaję
I'll bring home the turkey if you bring home the bacon
Przyniosę do domu indyka, jeśli ty przyniesiesz do domu bekon
horus
Horus
I'm a lot like you so please Hello, I'm here, I'm waiting
Jestem bardzo podobny do Ciebie, więc proszę. Witam, jestem, czekam
I think I'd be good for you, and you, you'd be good for me
Myślę, że byłbym dobry dla ciebie, a ty byłbyś dobry dla mnie
I'm a lot like you so please Hello, I'm here, I'm waiting
Jestem bardzo podobny do Ciebie, więc proszę. Witam, jestem, czekam
I think I'd be good for you, and you, you'd be good for me
Myślę, że byłbym dobry dla ciebie, a ty byłbyś dobry dla mnie
Picking:
Zbieranie:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.