Holiday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Weezer - Tatil

by Weezer

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weezer Holiday

Weezer
Weezer
Blue CD
Mavi CD
I have seen tabs for this song tuned down a half step, but
Bu şarkının sekmelerinin yarım adım aşağıya ayarlandığını gördüm, ancak
nobody wants to take time to do that, so here is the song
kimse bunu yapmak için zaman ayırmak istemez, işte şarkı
in standard tuning. It is not perfect but hopefully it will
standart ayarlamada. Mükemmel değil ama umarım olur
give you a start in learning how to play this wonderful
Bu harika oyunu nasıl oynayacağınızı öğrenmeniz için size bir başlangıç yapayım
Weezer song
Weezer şarkısı
Enjoy!
Tadını çıkarın!
the hammer on's are very fast
çekiçler çok hızlı
e---------------------I--------------I--------I--------------I
e----------I----------------I----------I---------------I
b---1-3-4-3h4p3-1---1-I--8-8-4h6-8---I--8-6-4-I-6-4-9-8-9-11-I
b---1-3-4-3h4p3-1---1-I--8-8-4h6-8---I--8-6-4-I-6-4-9-8-9-11-I
g-3---------------3---I--------------I--------I--------------I
g-3---------------3---I-------------I-------I-------------I
d---------------------I--------------I--------I--------------I
d---------------------I----------------I----------I-------------I
a---------------------I--------------I--------I--------------I
a----------I----------------I----------I---------------I
E---------------------I--------------I--------I--------------I
E----------I---------------I----------I---------------I
e------I-------------------------I-------------------I
e------I-------------I-----------I
b-8b---I--11-11-11-11-11-9-9-9-9-I-8-9--12b-12b-11v--I
b-8b---I--11-11-11-11-11-9-9-9-9-I-8-9--12b-12b-11v--I
g------I-------------------------I-------------------I
g------I---------------------------I-----------I
d------I-------------------------I-------------------I
d------I-----------------------I-------I
a------I-------------------------I-------------------I
a-----I----------------I-----------I
E------I-------------------------I-------------------I
E------I--------------I-----------I
Lets go away for a while, you and I, *see bottom
Hadi bir süreliğine uzaklaşalım, sen ve ben, *alt tarafa bakın
to a strange and distant land
garip ve uzak bir ülkeye
Where they speak no word of truth,
Gerçeğin hiçbir sözünü söylemedikleri yerde,
But we don't understand anyway
Ama yine de anlamıyoruz
Ho-li-day, Far away, to stay, on a
Ho-li-day, Uzakta, kalmak için, bir yerde
Ho-li-day, Far away, lets go today
Ho-li-day, Uzaklara, hadi bugün gidelim
in a heart beat
bir kalp atışında
Heaaaart beeeat Heaaaart beeat
Heaaaart beeat Heaaaart beeat
Don't bother to pack your bags or your map,
Çantalarınızı veya haritanızı hazırlama zahmetine girmeyin.
we won't need them where we're going,
gittiğimiz yerde onlara ihtiyacımız olmayacak,
we're going where the wind is blowing,
rüzgar nereye eserse oraya gidiyoruz
not knowing where we're gonna stay
nerede kalacağımızı bilmeden
Ho-li-day, Far away, to stay, on a
Ho-li-day, Uzakta, kalmak için, bir yerde
Ho-li-day, Far away, to stay, on a
Ho-li-day, Uzakta, kalmak için, bir yerde
Ho-li-day, Far away, lets go today
Ho-li-day, Uzaklara, hadi bugün gidelim
in a heart beat
bir kalp atışında
Heaaaart beeeat Heaaaart beeat
Heaaaart beeat Heaaaart beeat
We'll write a postcard to our friends, and
Arkadaşlarımıza bir kartpostal yazacağız ve
family, in free verse
aile, serbest nazımda
Heaaaart beeeat Heaaaart beeat
Heaaaart beeat Heaaaart beeat
VERSE 1(with interlude in background)
1. Ayet (arka planda ara bölümle birlikte)
Lets go away, Lets go Away, Lets go away, lets go away
Hadi gidelim, Hadi gidelim, Hadi gidelim, Hadi gidelim
in a heartbeeeeeeeaaaaaaaat
kalpten beeeeeeeaaaaaa
*this chord will have to be played this way:
*bu akorun şu şekilde çalınması gerekecek:
this is the only difference in sound from the half-step
yarım adımdan sesteki tek fark budur
down version. I just moved it up an octave from where it
aşağı versiyonu. Az önce onu bir oktav yukarıya taşıdım
is when weezer actually plays it.
weezer'ın onu gerçekten çaldığı zamandır.
Whew! thats it. Any questions, comments, criticism, or
Vay be! işte bu. Her türlü soru, yorum, eleştiri veya
=w=
=w=
WEEZER FOREVER!
HER ZAMAN WEEZER!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.