Living Without You 歌詞 日本語訳

ウィーザー - あなたなしで生きる

by Weezer

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weezer Living Without You

Intro riff:
イントロのリフ:
Verse 1:
1節:
I wanna go (go)
行きたい(行きたい)
To see your house (go)
あなたの家を見に行きます(行きます)
See how you're livin'
あなたがどのように生きているか見てください
Living without you
あなたなしで生きる
And if you care,(Oh)
そして、もし気になるなら、(ああ)
I'm wanting you (Oh)
私はあなたが欲しいのです (ああ)
From such a distance.
そんな遠くから。
Living without you.
あなたなしで生きています。
The little riff Brian (i think?) plays on the second C# is this:
ブライアン (だと思う?) が 2 番目の C# で演奏する小さなリフは次のとおりです。
And if you want to try
そして、試してみたい場合は、
To speak to me again
もう一度私に話すために
I'll be your bestest friend
私はあなたの一番の友達になります
Oh (oh) oh (oh) oh
ああ(ああ)ああ(ああ)ああ
And I want you
そして、私はあなたが欲しいです
Oh (oh) oh (oh)
ああ(ああ)ああ(ああ)
Verse 2:
2節:
The things you wrote
あなたが書いたもの
To cut me off
私を切り離すために
When I was trying.
しようとしていたとき。
Living without you.
あなたなしで生きています。
To get with you
あなたと一緒に過ごすために
Would be your friend.
あなたの友達になるでしょう。
Make me feel so bad.
すごく嫌な気分にさせて。
Living without you.
あなたなしで生きています。
Chorus:
コーラス:
And if you want to try
そして、試してみたい場合は、
To speak to me again
もう一度私に話すために
I'll be your bestest friend.
私はあなたの一番の友達になります。
Whoa, ohhh, ohhh.
おお、おお、おお。
And I want you.
そして、私はあなたが欲しいです。
Ohhh, ohhh, oohh.
ああ、ああ、ああ。
A highE
ハイE
Yeah, sweet girl I need you
そう、可愛い子よ、あなたが必要なの
Oh, I think it could be so good!
ああ、それはとても良いかもしれないと思います!
The riff that goes over the bridge:
橋を渡るリフ:
A highE A B
A 高い E A B
Solo:
ソロ:
Chorus:
コーラス:
And if you want to try
そして、試してみたい場合は、
To speak to me again
もう一度私に話すために
I'll be your bestest friend.
私はあなたの一番の友達になります。
Whoa, ohhh, ohhh.
おお、おお、おお。
And I want you.
そして、私はあなたが欲しいです。
Ohhh, ohhh, ohhh.
ああ、ああ、ああ。
Bridge:
ブリッジ:
Yeah, sweet girl
そうだね、可愛い女の子
I need you.
あなたが必要なのです。
Oooh, I think it could be so good
ああ、それはとても良いかもしれないと思う

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.