This Is Such a Pity كلمات أغنية ترجمة عربية
ويزر - هذا أمر مؤسف
by Weezer
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This Is Such A Pity - Weezer-Make Believe (2005)
هذا أمر مؤسف - ويزر-Make Believe (2005)
Email:Kane2410@yahoo.com
البريد الإلكتروني: Kane2410@yahoo.com
Listen to the song for the correct timing.
استمع للأغنية في التوقيت الصحيح.
Guitar I-electric w/ phaser effect
جيتار كهربائي مع تأثير فيزر
C#m B Major
C # م ب الرائد
Guitar II-electric-P.M. throughout
جيتار II-كهربائي-P.M. طوال الوقت
Guitars I&II-electric-P.M. throughout
القيثارات الأول والثاني-الكهربائية-P.M. طوال الوقت
(How is your heart little darling....)
(كيف حال قلبك صغيري....)
Guitar I-electric w/ phaser effect
جيتار كهربائي مع تأثير فيزر
( I know how to pick on you...)
(أنا أعرف كيف أختارك...)
MM
مم
Guitar II-electric-P.M. throughout
جيتار II-كهربائي-P.M. طوال الوقت
Guitar I&II-electric
الجيتار الأول والثاني كهربائي
(This is such a pity....)
(وهذا أمر مؤسف....)
(What kind of future will we have....)
(أي نوع من المستقبل سيكون لدينا...)
(This is such a pity....)
(وهذا أمر مؤسف....)
Guitar I-electric, Guitar II plays parts in parenthesis
Guitar I-electric، Guitar II يلعب أجزاء بين قوسين
CHORUS x10 and fades till the end
الكورس x10 ويتلاشى حتى النهاية
Great song
أغنية عظيمة
This is my first tab so go easy and e-mail any corrections!
هذه هي علامة التبويب الأولى الخاصة بي، لذا تعامل بسهولة وأرسل أي تصحيحات عبر البريد الإلكتروني!
| / slide up
| / تنزلق لأعلى
| \ slide down
| \ تنزلق للأسفل
| h hammer-on
| ح المطرقة
| p pull-off
| ع الانسحاب
| ~ vibrato
| ~ اهتزاز
| + harmonic
| + التوافقي
| x Mute note
| × كتم الملاحظة
How is your heart little darling?
كيف حال قلبك عزيزتي الصغيرة؟
I didn't mean to get so mad.
لم أقصد أن أغضب إلى هذا الحد.
Let me just hold you closely.
اسمحوا لي أن أضمك عن كثب.
How did things get so bad?
كيف أصبحت الأمور بهذا السوء؟
I know how to pick on you.
أنا أعرف كيفية اختيار عليك.
You pushed me over the edge.
لقد دفعتني إلى الحافة.
We caused so much agony.
لقد تسببنا في الكثير من العذاب.
We can't seem to move ahead.
يبدو أننا لا نستطيع المضي قدمًا.
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
We should give all our love to each other.
يجب أن نعطي كل حبنا لبعضنا البعض.
Not this hate that destroys us.
ليست هذه الكراهية التي تدمرنا.
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
(This is a pity)
(هذا أمر مؤسف)
What kind of future will we have?
أي نوع من المستقبل سيكون لدينا؟
Will we we ever find peace?
هل سنجد السلام يومًا ما؟
Everybody thinks we're crazy.
الجميع يعتقد أننا مجانين.
They're about to call the police.
إنهم على وشك الاتصال بالشرطة.
I don't wanna be a chump.
أنا لا أريد أن أكون خشبة.
You think I'm a fascist pig.
تعتقد أنني خنزير فاشي.
Right now everything is black.
الآن كل شيء أسود.
I don't think we'll get it.
لا أعتقد أننا سنحصل عليه.
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
We should give all our love to each other.
يجب أن نعطي كل حبنا لبعضنا البعض.
Not this hate that destroys us.
ليست هذه الكراهية التي تدمرنا.
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
(This is a pity)
(هذا أمر مؤسف)
(solo)
(منفردا)
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
We should give all our love to each other.
يجب أن نعطي كل حبنا لبعضنا البعض.
Not this hate that destroys us.
ليست هذه الكراهية التي تدمرنا.
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
(This is a pity)
(هذا أمر مؤسف)
This is such a pity.
هذا أمر مؤسف.
We should give...
يجب أن نعطي...
We should give...
يجب أن نعطي...
our love...
حبنا...
our love...
حبنا...
our love...
حبنا...
our love...
حبنا...
our love...
حبنا...
our love...
حبنا...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
