Wind in Our Sail Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Weezer - Yelkenimizde Rüzgar
by Weezer
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A boy and a girl, albatross around their necks
Bir oğlan ve bir kız, boyunlarına albatros
Hands burning from the rope, ships stranded in the tropics
Halattan yanan eller, tropik bölgelerde mahsur kalan gemiler
Acidification wiped out the tiger shark
Asitlenme kaplan köpekbalığını yok etti
Let's try to save their souls, and trust the man with the Torah
Hadi onların ruhlarını kurtarmaya çalışalım ve Tevrat'ı olan adama güvenelim
horus 1
Horus 1
We got the wind in our sail, like Darwin on the Beagle
Beagle'daki Darwin gibi rüzgarı yelkenimizde tutuyoruz
Or Mendel experimenting with a pea
Veya Mendel bezelye üzerinde deney yapıyor
We got the wind in our sail (in our sail, our sail)
Yelkenimizde rüzgar var (yelkenimizde, yelkenimizde)
And we can do so many great things together, together
Ve birlikte pek çok harika şey yapabiliriz
Breathe in the salt, slicing waves at forty knots
Tuzu içinize çekin, dalgaları kırk knot hızla dilimleyin
Cumulonimbus in the sky, this is what we've waited for
Gökyüzündeki kümülonimbus, beklediğimiz şey bu
And now there's no more hyperventilating in wheelchairs
Artık tekerlekli sandalyelerde hiperventilasyon yok
We're gonna save the last dog on Funk Islands
Funk Adaları'ndaki son köpeği kurtaracağız
We're had to do it wrong before we could do it right
Doğruyu yapabilmemiz için önce yanlış yapmamız gerekiyordu
horus 2
Horus 2
We got the wind in our sail, like Darwin on the Beagle
Beagle'daki Darwin gibi rüzgarı yelkenimizde tutuyoruz
Or Mendel experimenting with a pea
Veya Mendel bezelye üzerinde deney yapıyor
We got the wind in our sail (in our sail, our sail)
Yelkenimizde rüzgar var (yelkenimizde, yelkenimizde)
And we can do so many great things together, together
Ve birlikte pek çok harika şey yapabiliriz
ridge
sırt
Pushing the stone up the hill and if it rolls back
Taşı tepeye doğru itmek ve geri yuvarlanması durumunda
Down, whoa, Sisyphus it rolls back down
Aşağı, vay, Sisifos geri yuvarlanıyor
Pushing the stone up the hill and if it rolls back
Taşı tepeye doğru itmek ve geri yuvarlanması durumunda
Down, whoa, Sisyphus it rolls back down
Aşağı, vay, Sisifos geri yuvarlanıyor
horus 3
Horus 3
We got the wind in our sail, like Darwin on the Beagle
Beagle'daki Darwin gibi rüzgarı yelkenimizde tutuyoruz
Or Mendel experimenting with a pea
Veya Mendel bezelye üzerinde deney yapıyor
We got the wind in our sail (in our sail, our sail)
Yelkenimizde rüzgar var (yelkenimizde, yelkenimizde)
And we can do so many great things together, together
Ve birlikte pek çok harika şey yapabiliriz
#
#
We got the wind in our sail (we got the wind in our sail)
Yelkenimizde rüzgar var (yelkenimizde rüzgar var)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
