Basement Kiss Letra Traducción al Español

Wendy James - Beso en el sótano

by Wendy James

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wendy James Basement Kiss

from: Christian Korbanka, Cologne, Germany
De: Christian Korbanka, Colonia, Alemania
e-mail: Christian_Korbanka@msn.com
correo electrónico: Christian_Korbanka@msn.com
lyrics and chords of: Basement Kiss by Wendy James
letras y acordes de: Basement Kiss de Wendy James
Suggestions and corrections are always welcome!
¡Sugerencias y correcciones siempre son bienvenidas!
date: 95/10/15
fecha: 95/10/15
Lucy Grace can't show her face
Lucy Grace no puede mostrar su cara
Down in the North End Road
Abajo en North End Road
For in Belgravia
Para en Belgravia
Rumors have been whispered
Se han susurrado rumores
And suggestions have been made
Y se han hecho sugerencias.
Did you sell your frieds out
¿Vendiste tus papas fritas?
When the heat got too intense?
¿Cuando el calor se volvió demasiado intenso?
You say you like the danger
Dices que te gusta el peligro
But it's only a pretense
Pero es sólo una pretensión
You say you need the money
Dices que necesitas el dinero
When everybody knows you can always
Cuando todo el mundo sabe que siempre puedes
Fall back on you inheritance
Recurrir a tu herencia
Did you bruise your arms on those false alarms
¿Te lastimaste los brazos con esas falsas alarmas?
Did you bruise your pride on his smile so wide?
¿Te lastimaste el orgullo con su sonrisa tan amplia?
Only fingertips from forbidden bliss
Sólo las yemas de los dedos de la dicha prohibida
Did you bruise your lips in this basement kiss?
¿Te lastimaste los labios en este beso en el sótano?
Who's that sneaking 'round the door?
¿Quién es ese que se esconde detrás de la puerta?
You can't come here no more
Ya no puedes venir aquí
Can't you go home again?
¿No puedes volver a casa?
She used to sit alone for hours
Solía sentarse sola durante horas.
Spend her evening watering dried flowers
Pasa la tarde regando flores secas.
When her mother came to stay
Cuando su madre vino para quedarse
And finally went to bed
Y finalmente se fue a la cama
Lucy Grace was in the frontroom
Lucy Grace estaba en la sala del frente.
Shooting through your
Disparando a través de tu
She tried to take your breath away
Ella trató de dejarte sin aliento
And give you something else instead
Y darte algo más en su lugar
Did you bruise your arms on those false alarms
¿Te lastimaste los brazos con esas falsas alarmas?
Did you bruise your pride on his smile so wide?
¿Te lastimaste el orgullo con su sonrisa tan amplia?
Only fingertips from forbidden bliss
Sólo las yemas de los dedos de la dicha prohibida
Did you bruise your lips in this basement kiss?
¿Te lastimaste los labios en este beso en el sótano?
Next year she'll serve her function
El año que viene cumplirá su función
In that Audrey Hepburn hat
Con ese sombrero de Audrey Hepburn
It still won't suit her much
Todavía no le conviene mucho
But she'll get over that
Pero ella superará eso.
She'll be pale and feign indifference
Estará pálida y fingirá indiferencia.
As they're handing out the prizes
Mientras reparten los premios
Spilling Daddy's pearls of wisdom
Derramando las perlas de sabiduría de papá
And her ugly sister's tranquilisers
Y los tranquilizantes de su fea hermana.
Why were you so tardy putting up your guard?
¿Por qué tardaste tanto en ponerte en guardia?
When you hurt so easily and you try so hard
Cuando te duele tan fácilmente y te esfuerzas tanto
Did you bruise your arms on these false alarms
¿Te lastimaste los brazos con estas falsas alarmas?
Did you bruise your pride on his smile so snide?
¿Te lastimaste el orgullo con su sonrisa tan sarcástica?
Only fingertips from forbidden bliss
Sólo las yemas de los dedos de la dicha prohibida
Did you bruise your lips in this basement kiss?
¿Te lastimaste los labios en este beso en el sótano?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.