Against All Odds Paroles Traduction Française
Westlife - Contre toute attente
by Westlife
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
westlife feat mariah carrey
Westlife avec Mariah Carrey
against all odds
contre toute attente
Intro: Dm G x2
Introduction : Dm G x2
How can I just let you walk away
Comment puis-je te laisser partir
Just let you leave without a trace,
Laissez-vous simplement partir sans laisser de trace,
When I stand here taking every breath with you, ooh.
Quand je reste ici à prendre chaque respiration avec toi, ooh.
You're the only one who really knew me at all.
Tu es le seul à me connaître vraiment.
How can you just walk away from me,
Comment peux-tu t'éloigner de moi,
When all I can do is watch you leave,
Quand tout ce que je peux faire c'est te regarder partir,
Cause we've shared the laughter and the pain,
Parce que nous avons partagé le rire et la douleur,
And even shared the tears.
Et même partagé les larmes.
You're the only one who really knew me at all.
Tu es le seul à me connaître vraiment.
So take a look at me now
Alors regarde-moi maintenant
Cause there's just an empty space,
Parce qu'il y a juste un espace vide,
And there's nothing left here to remind me,
Et il n'y a plus rien ici pour me le rappeler,
Just the memory of your face.
Juste le souvenir de ton visage.
Oh take a look at me now
Oh, regarde-moi maintenant
Cause there's just an empty space,
Parce qu'il y a juste un espace vide,
And you coming back to me is against the odds,
Et tu reviens vers moi contre toute attente,
And that's what I've got to face.
Et c'est à cela que je dois faire face.
I wish I could just make you turn around,
J'aimerais pouvoir te faire retourner,
Turn around and see me cry,
Retourne-toi et vois-moi pleurer,
There's so much I need to say to you,
Il y a tellement de choses que j'ai besoin de te dire,
So many reasons why.
Tant de raisons pour lesquelles.
You're the only one who really knew me at all.
Tu es le seul à me connaître vraiment.
So take a look at me now
Alors regarde-moi maintenant
Cause there's just an empty space,
Parce qu'il y a juste un espace vide,
And there's nothing left here to remind me,
Et il n'y a plus rien ici pour me le rappeler,
Just the memory of your face.
Juste le souvenir de ton visage.
Oh take a look at me now
Oh, regarde-moi maintenant
Cause there's just an empty space,
Parce qu'il y a juste un espace vide,
But to wait for you, well that's all I can do,
Mais t'attendre, eh bien, c'est tout ce que je peux faire,
And that's what I've got to face.
Et c'est à cela que je dois faire face.
Take a good look at me now
Regarde-moi bien maintenant
Cause I'll still be standing here,
Parce que je serai toujours là,
And you coming back to me is against all odds,
Et tu reviens vers moi contre toute attente,
It's the chance I've got to take
C'est la chance que je dois saisir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
