My Love Letra Traducción al Español
Westlife-mi amor
by Westlife
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Westlife, My Love 2.
Westlife, mi amor 2.
Westlife, My Love.
Westlife, mi amor.
--With the help of my friend, I hope there are finally no more mistakes!
--¡Con la ayuda de mi amigo, espero que finalmente no haya más errores!
(Intro)
(Introducción)
(Verse 1)
(Verso 1)
An empty street
una calle vacía
An empty house
una casa vacia
A hole inside my heart
Un agujero dentro de mi corazón
I'm all alone
estoy completamente solo
The rooms are getting smaller
Las habitaciones son cada vez más pequeñas.
I wonder how
Me pregunto como
I wonder why
Me pregunto por qué
I wonder where they are
me pregunto donde estan
The days we had
Los días que tuvimos
The songs we sang together (oh yeah)
Las canciones que cantamos juntos (oh sí)
And oh my love
y oh mi amor
I'm holding on forever
Estoy aguantando por siempre
Reaching for a love that seems so far.
Alcanzando un amor que parece tan lejano.
(Chorus)
(Estribillo)
So I say a little prayer
Entonces digo una pequeña oración
And hope my dreams will take me there
Y espero que mis sueños me lleven allí
Where the skies are blue
Donde los cielos son azules
To see you once again my love
Para verte una vez más mi amor
Overseas from coast to coast
En el extranjero de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar el lugar que más amo.
Where the fields are green
Donde los campos son verdes
To see you once again
Para verte una vez más
My love
mi amor
(Verse 2)
(Verso 2)
I try to read
trato de leer
I go to work
voy a trabajar
I'm laughing with my friends
me estoy riendo con mis amigos
But I can't stop to keep myself from thinking (oh no)
Pero no puedo dejar de pensar (oh no)
I wonder how
Me pregunto como
I wonder why
Me pregunto por qué
I wonder where they are
me pregunto donde estan
The days we had
Los días que tuvimos
The songs we sang together (oh yeah)
Las canciones que cantamos juntos (oh sí)
And oh my love
y oh mi amor
I'm holding on forever
Estoy aguantando por siempre
Reaching for a love that seems so far.
Alcanzando un amor que parece tan lejano.
(Chorus)
(Estribillo)
So I say a little prayer
Entonces digo una pequeña oración
And hope my dreams will take me there
Y espero que mis sueños me lleven allí
Where the skies are blue
Donde los cielos son azules
To see you once again my love
Para verte una vez más mi amor
Overseas from coast to coast
En el extranjero de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar el lugar que más amo.
Where the fields are green
Donde los campos son verdes
To see you once again
Para verte una vez más
(Bridge 1)
(Puente 1)
To hold you in my arms
Para tenerte en mis brazos
To promise you my love
Para prometerte mi amor
To tell you from the heart
Para decirte desde el corazón
You're all I'm thinking of
Eres todo en lo que estoy pensando
(Solo)
(En solitario)
(Bridge 2)
(Puente 2)
I'm reaching for a love that seems so far.
Estoy alcanzando un amor que parece tan lejano.
(Chorus)
(Estribillo)
So I say a little prayer
Entonces digo una pequeña oración
And hope my dreams will take me there
Y espero que mis sueños me lleven allí
Where the skies are blue
Donde los cielos son azules
To see you once again my love
Para verte una vez más mi amor
Overseas from coast to coast
En el extranjero de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar el lugar que más amo.
Where the fields are green
Donde los campos son verdes
To see you once again
Para verte una vez más
My love
mi amor
Say a little prayer (it must be love)
Di una pequeña oración (debe ser amor)
My dreams will take me there
Mis sueños me llevarán allí
Where the skies are blue (woah yeah)
Donde los cielos son azules (woah, sí)
To see you once again (oh my love)
Para verte una vez más (oh mi amor)
Overseas from coast to coast
En el extranjero de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar el lugar que más amo.
Where the fields are green
Donde los campos son verdes
To see you once again
Para verte una vez más
My love
mi amor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
