My Love Letras Tradução em Português

Westlife - Meu amor

by Westlife

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Westlife My Love

Westlife, My Love 2.
Westlife, meu amor 2.
Westlife, My Love.
Westlife, meu amor.
--With the help of my friend, I hope there are finally no more mistakes!
--Com a ajuda do meu amigo, espero que finalmente não haja mais erros!
(Intro)
(Introdução)
(Verse 1)
(Verso 1)
An empty street
Uma rua vazia
An empty house
Uma casa vazia
A hole inside my heart
Um buraco dentro do meu coração
I'm all alone
Estou sozinho
The rooms are getting smaller
Os quartos estão ficando menores
I wonder how
Eu me pergunto como
I wonder why
Eu me pergunto por que
I wonder where they are
Eu me pergunto onde eles estão
The days we had
Os dias que tivemos
The songs we sang together (oh yeah)
As músicas que cantamos juntos (oh, sim)
And oh my love
E oh meu amor
I'm holding on forever
Estou aguentando para sempre
Reaching for a love that seems so far.
Alcançando um amor que parece tão distante.
(Chorus)
(Refrão)
So I say a little prayer
Então eu faço uma pequena oração
And hope my dreams will take me there
E espero que meus sonhos me levem lá
Where the skies are blue
Onde os céus são azuis
To see you once again my love
Para te ver mais uma vez meu amor
Overseas from coast to coast
No exterior, de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar o lugar que eu mais amo
Where the fields are green
Onde os campos são verdes
To see you once again
Para ver você mais uma vez
My love
Meu amor
(Verse 2)
(Verso 2)
I try to read
eu tento ler
I go to work
eu vou trabalhar
I'm laughing with my friends
Estou rindo com meus amigos
But I can't stop to keep myself from thinking (oh no)
Mas não consigo parar de pensar (ah, não)
I wonder how
Eu me pergunto como
I wonder why
Eu me pergunto por que
I wonder where they are
Eu me pergunto onde eles estão
The days we had
Os dias que tivemos
The songs we sang together (oh yeah)
As músicas que cantamos juntos (oh, sim)
And oh my love
E oh meu amor
I'm holding on forever
Estou aguentando para sempre
Reaching for a love that seems so far.
Alcançando um amor que parece tão distante.
(Chorus)
(Refrão)
So I say a little prayer
Então eu faço uma pequena oração
And hope my dreams will take me there
E espero que meus sonhos me levem lá
Where the skies are blue
Onde os céus são azuis
To see you once again my love
Para te ver mais uma vez meu amor
Overseas from coast to coast
No exterior, de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar o lugar que eu mais amo
Where the fields are green
Onde os campos são verdes
To see you once again
Para ver você mais uma vez
(Bridge 1)
(Ponte 1)
To hold you in my arms
Para segurar você em meus braços
To promise you my love
Para te prometer meu amor
To tell you from the heart
Para te contar de coração
You're all I'm thinking of
Você é tudo em que estou pensando
(Solo)
(Sozinho)
(Bridge 2)
(Ponte 2)
I'm reaching for a love that seems so far.
Estou buscando um amor que parece tão distante.
(Chorus)
(Refrão)
So I say a little prayer
Então eu faço uma pequena oração
And hope my dreams will take me there
E espero que meus sonhos me levem lá
Where the skies are blue
Onde os céus são azuis
To see you once again my love
Para te ver mais uma vez meu amor
Overseas from coast to coast
No exterior, de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar o lugar que eu mais amo
Where the fields are green
Onde os campos são verdes
To see you once again
Para ver você mais uma vez
My love
Meu amor
Say a little prayer (it must be love)
Faça uma pequena oração (deve ser amor)
My dreams will take me there
Meus sonhos me levarão lá
Where the skies are blue (woah yeah)
Onde os céus são azuis (uau, sim)
To see you once again (oh my love)
Para ver você mais uma vez (oh meu amor)
Overseas from coast to coast
No exterior, de costa a costa
To find the place I love the most
Para encontrar o lugar que eu mais amo
Where the fields are green
Onde os campos são verdes
To see you once again
Para ver você mais uma vez
My love
Meu amor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.