What Makes a Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Westlife – Co czyni mężczyznę
by Westlife
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C Am F G
Wprowadzenie: C Am F G
This isn't goodbye, even as I watch you leave, this isn't goodbye
To nie jest pożegnanie, nawet gdy patrzę, jak odchodzisz, to nie jest pożegnanie
I swear I won't cry, even as tears fill my eyes, I swear I won't cry
Przysięgam, że nie będę płakać, nawet jeśli łzy napłyną mi do oczu, przysięgam, że nie będę płakać
Any other girl, I'd let you walk away
Każdej innej dziewczynie pozwoliłbym ci odejść
Any other girl, I'm sure I'd be ok
Z każdą inną dziewczyną, jestem pewien, że czułbym się dobrze
Chorus:
Chór:
Tell me what makes a man
Powiedz mi, co czyni mężczyznę
Wanna give you all his heart
Chcę ci dać całe swoje serce
Smile when you're around
Uśmiechaj się, gdy jesteś w pobliżu
And cry when you're apart
I płacz, kiedy jesteście osobno
If you know what makes a man
Jeśli wiesz, co czyni mężczyznę
Wanna love you the way I do
Chcę cię kochać tak, jak kocham
Girl you gotta let me know
Dziewczyno, musisz mi dać znać
So I can get over you
Więc mogę cię pokonać
What makes her so right?
Co czyni ją taką słuszną?
Is it the sound of her laugh?
Czy to dźwięk jej śmiechu?
That look in her eyes
To spojrzenie w jej oczach
When do you decide?
Kiedy decydujesz?
She is the dream that you seek
Ona jest marzeniem, którego szukasz
That force in your life
Ta siła w Twoim życiu
When you apologize, no matter who was wrong
Kiedy przepraszasz, nieważne, kto się mylił
When you get on your knees if that would bring her home
Kiedy padniesz na kolana, jeśli to sprowadzi ją do domu
Chorus:
Chór:
Tell me what makes a man
Powiedz mi, co czyni mężczyznę
Wanna give you all his heart
Chcę ci dać całe swoje serce
Smile when you're around
Uśmiechaj się, gdy jesteś w pobliżu
And cry when you're apart
I płacz, kiedy jesteście osobno
If you know what makes a man
Jeśli wiesz, co czyni mężczyznę
Wanna love you the way I do
Chcę cię kochać tak, jak kocham
Girl you gotta let me know
Dziewczyno, musisz mi dać znać
So that I can get over you
Żebym mógł cię pokonać
Bridge:
Most:
Other girls will come along, they always do
Przyjdą inne dziewczyny, zawsze to robią
But what's the point when all I ever want is you, tell me
Ale jaki jest sens, skoro wszystko, czego chcę, to ty, powiedz mi
Chorus (change of key from C to D)
Chorus (zmiana tonacji z C na D)
Tell me what makes a man
Powiedz mi, co czyni mężczyznę
Wanna give you all his heart
Chcę ci dać całe swoje serce
Smile when you're around
Uśmiechaj się, gdy jesteś w pobliżu
And cry when you're apart
I płacz, kiedy jesteście osobno
If you know what makes a man
Jeśli wiesz, co czyni mężczyznę
Wanna love you the way I do
Chcę cię kochać tak, jak kocham
Girl you gotta let me know..... (let me know)
Dziewczyno, musisz dać mi znać... (daj mi znać)
Girl you gotta let me know..... (wooo)
Dziewczyno, musisz dać mi znać... (wooo)
So I can get over you
Więc mogę cię pokonać
-Sa lahat ng may mga pinagdadaanan Music lang ang katapat nyan :)
-Wszystkie osoby, które chcą posłuchać muzyki, mają nowy język :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
