Matinee Testo Traduzione Italiana

Weston - Matinée

by Weston

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weston Matinee

Date: Sat, 15 Nov 1997 11:42:39 -0600 (CST)
Data: sabato 15 novembre 1997 11:42:39 -06:00 (CST)
From: skunx@ix.netcom.com (Donna DeCarolis)
Da: skunx@ix.netcom.com (Donna DeCarolis)
Subject: "Matinee" by Weston
Soggetto: "Matinee" di Weston
MATINEE- Weston
MATINEE - Weston
CHORDS
ACCORDI
Riff A:
Riff A:
Riff B:
Riff B:
Intro:
Introduzione:
i guess i think you're sort of odd are you a messenger from god?
Immagino di pensare che tu sia un po' strano, sei un messaggero di Dio?
you're not a boy you're not a girl you're too good to be from this world
non sei un ragazzo non sei una ragazza sei troppo buono per essere di questo mondo
Gtr.1: D, F#, G
Sol.1: Re, Fa#, Sol
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: Riff A
Verse1:
Verso1:
D (let ring)
D (lascia squillare)
you're not at all like what you seem, are you an angel or a dream?
non sei per niente come sembri, sei un angelo o un sogno?
you're mostly here but never gone you're beautifulll but don't belong
sei per lo più qui ma non te ne sei mai andato, sei bellissimo ma non appartieni
where did you come from? anywhere? you don't belong here
da dove vieni? ovunque? non appartieni a questo posto
you don't belong here you don't belong here you don't belong
non appartieni a questo posto, non appartieni a questo posto, non appartieni a questo posto
Gtr.1: D, F#, G
Sol.1: Re, Fa#, Sol
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: Riff A
Verse2:
Verso2:
maybe you are a little strange i hope you never think to change
forse sei un po' strano, spero che tu non pensi mai di cambiare
i hope i fall out of a star and land exactly where you are
Spero di cadere da una stella e di atterrare esattamente dove sei tu
where did you come from? anywhere? you don't belong here
da dove vieni? ovunque? non appartieni a questo posto
you don't belong here you don't belong here you don't belong
non appartieni a questo posto, non appartieni a questo posto, non appartieni a questo posto
Gtr.1: D, F#, G
Sol.1: Re, Fa#, Sol
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: Riff A
then
allora
Gtr.1: D, F#, G
Sol.1: Re, Fa#, Sol
Gtr.2: Riff B
Gtr.2: Riff B
Verse3 (just Gtr.1):
Verso3 (solo Gtr.1):
i guess i think you're sort of odd are you a messenger from god?
Immagino di pensare che tu sia un po' strano, sei un messaggero di Dio?
you're not a boy you're not a girl you're too good to be from this world
non sei un ragazzo non sei una ragazza sei troppo buono per essere di questo mondo
and if you fall i'll never miss i'll always catch you with a kiss
e se cadi non ti mancherò mai, ti prenderò sempre con un bacio
and throw you back into the air you don't belong here
e ributtarti in aria, non appartieni a questo posto
you don't belong here.....
tu non appartieni a questo posto.....
Gtr.1: D, F#, G
Sol.1: Re, Fa#, Sol
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: Riff A
Gtr.1: D, F#, G
Sol.1: Re, Fa#, Sol
Gtr.2: Riff B
Gtr.2: Riff B
(with a lot of "you don't belong here"s)
(con un sacco di "tu non appartieni a questo posto")
end on D
terminare con D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.