Matinee 歌詞 日本語訳
ウェストン - マチネ
by Weston
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 15 Nov 1997 11:42:39 -0600 (CST)
日付: 1997 年 11 月 15 日土曜日 11:42:39 -0600 (CST)
From: skunx@ix.netcom.com (Donna DeCarolis)
送信者: skunx@ix.netcom.com (ドナ・デカロリス)
Subject: "Matinee" by Weston
件名: ウェストン作「マチネ」
MATINEE- Weston
マチネ - ウェストン
CHORDS
コード
Riff A:
リフA:
Riff B:
リフB:
Intro:
イントロ:
i guess i think you're sort of odd are you a messenger from god?
あなたはちょっと変わっていると思うのですが、あなたは神からの使者ですか?
you're not a boy you're not a girl you're too good to be from this world
あなたは男の子ではありません、あなたは女の子ではありません、あなたはこの世界から来るにはあまりにも優れています
Gtr.1: D, F#, G
Gtr.1: D、F#、G
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: リフA
Verse1:
詩 1:
D (let ring)
D(鳴らして)
you're not at all like what you seem, are you an angel or a dream?
あなたは見た目とはまったく違います、あなたは天使ですか、それとも夢ですか?
you're mostly here but never gone you're beautifulll but don't belong
あなたはほとんどここにいますが、一度も去ったことはありません、あなたは美しいですが、居場所がありません
where did you come from? anywhere? you don't belong here
どこから来たのですか?どこでも?あなたはここに属していません
you don't belong here you don't belong here you don't belong
あなたはここには属していません、あなたはここには属していません、あなたはここには属していません
Gtr.1: D, F#, G
Gtr.1: D、F#、G
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: リフA
Verse2:
詩2:
maybe you are a little strange i hope you never think to change
もしかしたらあなたは少し変わっているのかもしれない、決して変えようと思わないことを祈ります
i hope i fall out of a star and land exactly where you are
星から落ちて、まさにあなたのいる場所に着くといいのですが
where did you come from? anywhere? you don't belong here
どこから来たのですか?どこでも?あなたはここに属していません
you don't belong here you don't belong here you don't belong
あなたはここに属していない、あなたはここに属していない、あなたはここに属していない
Gtr.1: D, F#, G
Gtr.1: D、F#、G
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: リフA
then
それから
Gtr.1: D, F#, G
Gtr.1: D、F#、G
Gtr.2: Riff B
Gtr.2: リフB
Verse3 (just Gtr.1):
Verse3 (Gtr.1 のみ):
i guess i think you're sort of odd are you a messenger from god?
あなたはちょっと変わっていると思うのですが、あなたは神からの使者ですか?
you're not a boy you're not a girl you're too good to be from this world
あなたは男の子ではありません、あなたは女の子ではありません、あなたはこの世界から来るにはあまりにも優れています
and if you fall i'll never miss i'll always catch you with a kiss
そしてもしあなたが落ちても私は決して逃さない、いつでもキスであなたを捕まえるよ
and throw you back into the air you don't belong here
そしてあなたを空中に放り投げる、あなたはここには属していない
you don't belong here.....
あなたはここに属していない....
Gtr.1: D, F#, G
Gtr.1: D、F#、G
Gtr.2: Riff A
Gtr.2: リフA
Gtr.1: D, F#, G
Gtr.1: D、F#、G
Gtr.2: Riff B
Gtr.2: リフB
(with a lot of "you don't belong here"s)
(「あなたはここには属さない」がたくさんあります)
end on D
Dで終わる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.