American in Amsterdam Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wheatus - Amsterdam'da Amerikalı
by Wheatus
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
It's only been an hour but I think I feel the power.
Sadece bir saat oldu ama sanırım gücü hissediyorum.
Tell me where do you guys wanna go to?
Söyleyin bana nereye gitmek istiyorsunuz?
Well I could go for that but I'd need to buy a hat,
Peki buna gidebilirdim ama bir şapka almam gerekecek.
I think I saw some for sale on the small streets.
Sanırım küçük sokaklarda satılık birkaç tane gördüm.
Can I play the game without a plan?
Oyunu plan yapmadan oynayabilir miyim?
I think Pete has the map but tell me what's the difference?
Sanırım Pete'te harita var ama söyle bana aradaki fark nedir?
I do not know exactly where I am.
Tam olarak nerede olduğumu bilmiyorum.
N.C. E
N.C.E.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in
Ben bir Amerikalıyım
Phil the mushroom jesus, He is standing in between us,
Mantar Phil İsa, aramızda duruyor,
Preaching words that he doesn't believe.
İnanmadığı sözleri vaaz etmek.
I think that he is cracking,
Sanırım çatlıyor,
Cuz he keeps calling me captain
Çünkü bana sürekli kaptan diyor
And he's barking and growling at strangers.
Ve yabancılara havlıyor ve hırlıyor.
Later on tonight he's gonna turn back into Elvis,
Bu gecenin ilerleyen saatlerinde Elvis'e geri dönecek.
When they kick his ass out of the sex show.
Seks şovundan kıçını tekmeledikleri zaman.
We play in a band that has no fans.
Hayranı olmayan bir grupta çalıyoruz.
I think Pete lost the map, I don't know where we're going.
Sanırım Pete haritayı kaybetti, nereye gittiğimizi bilmiyorum.
I'm trying to remember who I am.
Kim olduğumu hatırlamaya çalışıyorum.
N.C. E
N.C.E.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
E or repeat Intro
E veya Girişi tekrarlayın
(palm mute or play quitely)
(avuç içi sessiz veya sessiz oynayın)
Mike prefers a quiet conversation in the pub,
Mike barda sessiz konuşmayı tercih ediyor.
But the English are pissed drunk & raging.
Ama İngilizler sarhoş ve öfkeli.
"Hey Bono?" they said when they threw peanuts at my head and said
"Merhaba Bono?" kafama fıstık fırlattıklarını söylediler ve dediler ki
"Hey prick can we try on your glasses?"
"Hey pislik, gözlüklerini deneyebilir miyiz?"
Now I am just a dork, but listen I come from New York so I said:
Artık sadece bir salağım ama dinle New York'tan geliyorum ve şöyle dedim:
E B A or N.C. and fight sounds
E B A veya N.C. ve dövüş sesleri
"Hey, what are you guys Irish?"
"Hey, siz İrlandalı mısınız?"
Came to play the game without a plan.
Oyunu plansız oynamaya geldim.
Pete puked on the map but tell me what's the difference?
Pete haritaya kustu ama söyle bana aradaki fark ne?
I do not know exactly who I am.
Tam olarak kim olduğumu bilmiyorum.
N.C. E
N.C.E.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
I'm an American in Amsterdam.
Amsterdam'da yaşayan bir Amerikalıyım.
E or Intro to ending
E veya bitişe giriş
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
