Sunshine Liedtext Deutsche Übersetzung
Wheatus – Sonnenschein
by Wheatus
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A - Two short strokes x4
A – Zwei kurze Schläge x4
When I look at your face I see dirt;
Wenn ich in dein Gesicht schaue, sehe ich Schmutz;
All the sunshine you blow up my a** starts to hurt;
Der ganze Sonnenschein, den du mir in den Arsch sprengst, fängt an zu schmerzen;
And I don't really mind if I'm nothin' in your eyes;
Und es macht mir nichts aus, wenn ich in deinen Augen nichts bin;
It's no surprise to me;
Für mich ist das keine Überraschung;
There's a rocket I built;
Es gibt eine Rakete, die ich gebaut habe;
It's under my kilt;
Es ist unter meinem Kilt;
It's coming to blow you away.
Es kommt, um dich umzuhauen.
I was a jerk;
Ich war ein Idiot;
I did the work for somebody else's dream;
Ich habe die Arbeit für den Traum eines anderen gemacht;
I took the chance;
Ich habe die Chance genutzt;
I lost my pants;
Ich habe meine Hose verloren;
In somebody else's dream tonight.
Heute Nacht im Traum eines anderen.
Now you're calling me up to get paid;
Jetzt rufst du mich an, um bezahlt zu werden;
And if you don't get paid then you'll never get laid;
Und wenn du nicht bezahlt wirst, wirst du nie flachgelegt;
But I really don't have any money;
Aber ich habe wirklich kein Geld;
I say goodbye; And you'll have to depend on your size;
Ich verabschiede mich; Und Sie müssen sich auf Ihre Größe verlassen;
'Cause the thing that I built;
Denn das Ding, das ich gebaut habe;
It's under my kilt;
Es ist unter meinem Kilt;
It's coming to blow you away.
Es kommt, um dich umzuhauen.
I was a jerk;
Ich war ein Idiot;
I did the work for somebody else's dream;
Ich habe die Arbeit für den Traum eines anderen gemacht;
I took the chance;
Ich habe die Chance genutzt;
I lost my pants;
Ich habe meine Hose verloren;
In somebody else's dream tonight.
Heute Nacht im Traum eines anderen.
Now I think that I'm going to bed,
Jetzt denke ich, dass ich ins Bett gehe,
As the image of you and yer crap leaves my head;
Als das Bild von dir und deinem Mist meinen Kopf verlässt;
Cause it's t-minus 20 tomorrow, rocket flies;
Weil es morgen t-minus 20 ist, Rakete fliegt;
And it doesn't depend on the size;
Und es kommt nicht auf die Größe an;
'Cause the thing that I built;
Denn das Ding, das ich gebaut habe;
It's under my kilt;
Es ist unter meinem Kilt;
It's coming to blow you away.
Es kommt, um dich umzuhauen.
I was a jerk;
Ich war ein Idiot;
I did the work for somebody else's dream;
Ich habe die Arbeit für den Traum eines anderen gemacht;
I took the chance;
Ich habe die Chance genutzt;
I lost my pants;
Ich habe meine Hose verloren;
In somebody else's dream tonight
Heute Nacht im Traum eines anderen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.