The Promise Versuri Traducere în Română

Când în Roma - Promisiunea

by When in Rome

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

When in Rome The Promise

The Promise - WHEN IN ROME
Promisiunea - CÂND ESTE LA ROMA
E-Mail: kjlee@bu.edu
E-mail: kjlee@bu.edu
AIM SN: kjlee2112
AIM SN: kjlee2112
Chord Key:(relative to tuning)
Tonalitatea acordurilor: (relativ la acord)
Intro:
Introducere:
Piano tabbed for guitar
Pian cu tab pentru chitara
|-------------------|------------(0)------|--------------8~~-|---------------------|
|--------------------|-------------(0)-------|--------------8~~-|--------------------|
Piano Break/Solo: v--------v----------------|subtlely played
Pauza de pian/Solo: v--------v----------------|jucat subtil
Verses/Refrains all same chords
Versuri/Refranuri toate aceleași acorduri
--The bass notes of G, E, C, G are just the 3rd note of that chord's scale being played under
--Notele de bas de G, E, C, G sunt doar a 3-a notă a scalei acordului respectiv care se joacă sub
In the song, that note is being played by a synth so you can choose to play it or not,
În melodie, nota respectivă este redată de un sintetizator, astfel încât să puteți alege să o redați sau nu,
up to you. If you listen to the song, you'll hear the synth with that beat. Again, if
depinde de tine. Dacă asculți melodia, vei auzi sintezatorul cu acel ritm. Din nou, dacă
have a question or are confused just shoot me an email.
Aveți o întrebare sau sunteți confuz, trimiteți-mi un e-mail.
Verse 1:
Versetul 1:
If you need a friend, don't look to a stranger,
Dacă ai nevoie de un prieten, nu te uita la un străin,
You know in the end, I'll always be there.
Știi, până la urmă, voi fi mereu acolo.
And when you're in doubt, and when you're in danger,
Și când ești în îndoială și când ești în pericol,
Take a look all around, and I'll be there.
Aruncă o privire peste tot și voi fi acolo.
Chorus 1:
Refren 1:
I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say.
Îmi pare rău, dar mă gândesc doar la cuvintele potrivite de spus.
I know they don't sound the way I planned them to be.
Știu că nu sună așa cum am plănuit eu să fie.
But if you'll wait around awhile, I'll make you fall for me,
Dar dacă aștepți puțin, te voi face să te îndrăgostești de mine,
I promise, I promise you I will.
Îți promit, îți promit că o voi face.
Verse 2:
Versetul 2:
When your day is through, and so is your temper,
Când ziua ta se termină, la fel și temperamentul tău,
You know what to do, I'm gonna always be there.
Știi ce să faci, voi fi mereu acolo.
Sometimes if I shout, it's not what's intended.
Uneori, dacă strig, nu este ceea ce se intenționează.
These words just come out, with no gripe to bear.
Aceste cuvinte pur și simplu ies, fără nicio plângere de suportat.
Chorus 2:
Refren 2:
I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say.(I promise you)
Îmi pare rău, dar mă gândesc doar la cuvintele potrivite de spus. (Îți promit)
I know they don't sound the way I planned them to be.(I promise you)
Știu că nu sună așa cum le-am plănuit să fie. (Îți promit)
But if you'll wait around awhile, I'll make you fall for me,(I promise you)
Dar dacă aștepți puțin, te voi face să te îndrăgostești de mine (îți promit)
I promise, I promise you...
Îți promit, îți promit...
Chorus 3:
Refren 3:
I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say.(I promise you)
Îmi pare rău, dar mă gândesc doar la cuvintele potrivite de spus. (Îți promit)
I know they don't sound the way I planned them to be.(I promise you)
Știu că nu sună așa cum le-am plănuit să fie. (Îți promit)
And if I had to walk the world, I'd make you fall for me,(I promise you)
Și dacă ar fi să merg prin lume, te-aș face să te îndrăgostești de mine, (îți promit)
I promise you, I promise you I will.
Îți promit, îți promit că o voi face.
Bridge/Interlude:
Pod/Interludiu:
I gotta tell you, need to tell ya I gotta tell you, i've gotta tell ya
Trebuie să-ți spun, trebuie să-ți spun, trebuie să-ți spun, trebuie să-ți spun
Chorus 4:
Refren 4:
I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say.(I promise you)
Îmi pare rău, dar mă gândesc doar la cuvintele potrivite de spus. (Îți promit)
I know they don't sound the way I planned them to be.(I promise you)
Știu că nu sună așa cum le-am plănuit să fie. (Îți promit)
But if you'll wait around awhile, I'll make you fall for me,(I promise you)
Dar dacă aștepți puțin, te voi face să te îndrăgostești de mine (îți promit)
I promise, I promise you...
Îți promit, îți promit...
Chorus 5/Outro:
Refren 5/Outro:
I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say.(i promise you)
Îmi pare rău, dar mă gândesc doar la cuvintele potrivite de spus. (Îți promit)
I know they don't sound the way I planned them to be.(i promise you)
Știu că nu sună așa cum le-am plănuit să fie. (Îți promit)
And if I had to walk the world, I'd make you fall for me,
Și dacă ar fi să merg prin lume, te-aș face să te îndrăgostești de mine,
I promise you, I promise you I will.
Îți promit, îți promit că o voi face.
I will. I will.
o voi face. o voi face.
--I love this song from the '80s. I heard it again in Napoleon Dynamite so I looked for
--Îmi place această melodie din anii '80. L-am auzit din nou în Napoleon Dynamite așa că am căutat
on the internet, but to no avail so I decided to tab it myself. Hope you enjoy. Great
pe internet, dar fără rezultat, așa că m-am hotărât să îl înregistrez eu însumi. Sper să vă bucurați. grozav
Thanks for the comment on the chorus chords--I was indeed incorrect. Thanks!!
Mulțumesc pentru comentariul la acordurile refrenului - într-adevăr am greșit. Mulţumesc!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.