Independence Day Letras Tradução em Português
Coração Branco - Dia da Independência
by White Heart
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Independence Day
Dia da Independência
White Heart
Coração Branco
From the CD "PowerHouse"
Do CD "PowerHouse"
Words and Music by Mark Gersmehl, Billy Smiley and Rick Florian
Letra e música de Mark Gersmehl, Billy Smiley e Rick Florian
using the standard tuning conventions:
usando as convenções de ajuste padrão:
/ = Slide up /w = Whammy bar up
/ = Deslizar para cima /w = Barra de golpe para cima
\ = Slide down \w = Whammy bar down
\ = Deslizar para baixo \w = Barra de impacto para baixo
# = Harmonic ~ = Vibrato
# = Harmônico ~ = Vibrato
p = Pulloff ^ = Bend (up pitch)
p = Pulloff ^ = Bend (inclinação para cima)
h = Hammer On v = Bend (down pitch)
h = Martelo ligado v = Bend (inclinação para baixo)
* = Natural Harmonic
* = Harmônico Natural
Em G D Em G D (Repeat)
Em G D Em G D (Repetir)
Listen to our declaration listen to our testament
Ouça a nossa declaração ouça o nosso testamento
We've been given a revelation We are sure of where we stand
Recebemos uma revelação Temos certeza de onde estamos
So let the banner be unfurled We've found the light of hope in a dying world
Então deixe a bandeira ser desenrolada. Encontramos a luz da esperança em um mundo moribundo
Hear the myth of modern man you're the god of your own land
Ouça o mito do homem moderno, você é o deus da sua própria terra
They call you weak, a spineless fool,say you've given up your right to rule
Eles te chamam de fraco, um tolo covarde, dizem que você desistiu do seu direito de governar
But I have been to the land of me and I know I was never free
Mas eu estive na minha terra e sei que nunca fui livre
Freedom came when I gave it all away
A liberdade veio quando eu entreguei tudo
(Chorus)
(Refrão)
That's why I call it Independence Day
É por isso que eu chamo isso de Dia da Independência
Call it Independence Day
Chame isso de Dia da Independência
Let the rockets blaze across the sky raise the flag of faith up high
Deixe os foguetes brilharem no céu, levante a bandeira da fé bem alto
Let the doubters call it what they may
Deixe os que duvidam chamá-lo do que quiserem
It's Independence Day
É o Dia da Independência
The world can crown another hundred kings but I believe in a better dream
O mundo pode coroar mais cem reis, mas acredito num sonho melhor
They may call it slavery but the biggest chain I knew was me
Eles podem chamar isso de escravidão, mas a maior corrente que eu conhecia era eu
So let the idols tumble down the walls of lies crumble to the ground
Então deixe os ídolos caírem, as paredes das mentiras desmoronarem no chão
I know where salvation can be found
Eu sei onde a salvação pode ser encontrada
Let the idols tumble down
Deixe os ídolos desmoronarem
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
Brian's Guitar Solo
Solo de guitarra de Brian
|--15^19v\s--10^12-10p8--------------------------------------3-0----------|
|--15^19v\s--10^12-10p8--------------------------------------3-0----------|
|-----------------------9~~~\s--2h4p2p0--2h4p20------------------0-5*-\w--|
|-------------------9~~~\s--2h4p2p0--2h4p20-------0-5*-\w--|
|-----5*---5*-----------------------21^24\s--10^12-10p8-------------------|
|-----5*---5*-----------------------21^24\s--10^12-10p8-------------------|
|--------5*--------------------------------------------9~~~~~\s-----------|
|----5*--------------------------------------------9~~~~~\s-----------|
|----5*-----------5*/w\w/w\w/w\w-----------------------------------------|
|----5*-----------5*/w\w/w\w/w\w--------------------------------------------|
|------------------------3HM~~~7------------------------------------------|
|--------------------3HM~~~7------------------------------------------|
So join us in the celebration it's the birth of a holy nation
Então junte-se a nós na celebração, é o nascimento de uma nação sagrada
As people of light we are proud to say
Como pessoas de luz, temos orgulho de dizer
(Repeat Chorus)
(Repete o refrão)
(After Last Chorus)
(Depois do último refrão)
Oh it's Independence Day
Ah, é o Dia da Independência
Ending Guitar Solo
Terminando o Solo de Guitarra
|----------------------------------------------15/ww\17\ww/15/ww\17~~-----|
|------------------------------------------------------------15/ww\17\ww/15/ww\17~~-----|
|-----15-14-14--14-15-17--15-17-17^19~\s---19p17p15--17p15p14--15p14p12---|
|-----15-14-14--14-15-17--15-17-17^19~\s---19p17p15--17p15p14--15p14p12---|
Ron's Guitar Notes:
Notas de guitarra de Ron:
You'll find the beginning chord progression of:
Você encontrará a progressão de acordes inicial de:
repeated throughout the song, usually right after the chorus.
repetido ao longo da música, geralmente logo após o refrão.
This part is shown in more detail at the beginning of this tab.
Esta parte é mostrada com mais detalhes no início desta aba.
I've also found it more "authentic" sounding to "hammer-on" most all of
Eu também achei que soa mais "autêntico" para "martelar" quase todos
the Am and Em chords found throughout the song. Both chords are hammered
os acordes Am e Em encontrados ao longo da música. Ambos os acordes são martelados
onto "open" strings, so it's usually "kind" of easy. Definetely builds
em strings "abertas", então geralmente é "meio" fácil. Definitivamente constrói
up those hand muscles!
aumente os músculos das mãos!
About the guitar solo... Whew! What can I say? I've poured over this
Sobre o solo de guitarra... Ufa! O que posso dizer? Eu derramei sobre isso
sizzler for more time than I care to admit, and I've tried my best...
chiando por mais tempo do que gostaria de admitir, e eu tentei o meu melhor...
but, I have to admit, I could still be missing some of the finer points.
mas, tenho que admitir, ainda posso estar perdendo alguns dos pontos mais delicados.
Especially some of the harmonics(?) at the end of each "segment"
Especialmente alguns dos harmônicos(?) no final de cada "segmento"
point of Wooten's first solo. Tough stuff! He could be pinching his
ponto do primeiro solo de Wooten. Coisas difíceis! Ele poderia estar beliscando seu
fingers close to the pick and strings, giving an artificial harmonic...
dedos próximos à palheta e cordas, dando um harmônico artificial...
but sometimes I'm just not sure. Any help from anyone?
mas às vezes não tenho certeza. Alguma ajuda de alguém?
I remember while at Walt Disney World's Nite of Joy '94, I found myself
Lembro-me de que, enquanto estava no Nite of Joy '94 do Walt Disney World, me encontrei
standing in the front row, just 15 feet from where Wooten was positioned
parado na primeira fila, a apenas 4,5 metros de onde Wooten estava posicionado
on stage. (And yes, I can attest that at no time did Brian's fingers ever
no palco. (E sim, posso atestar que em nenhum momento os dedos de Brian tocaram
leave his hands!) I remember thinking: "Watch the positioning of his
deixe as mãos dele!) Lembro-me de ter pensado: "Observe o posicionamento do seu
hands...Watch how he uses the whammy bar...Watch how..." Of course,
mãos... Observe como ele usa a barra de impacto... Observe como..." Claro,
I was doing this for *ALL* of White Heart's songs that night, and those
Eu estava fazendo isso em *TODAS* as músicas do White Heart naquela noite, e aquelas
finer guitar techniques can sometimes all run together...
técnicas de guitarra mais refinadas às vezes podem funcionar juntas...
Oh, well. Enjoy. :>
Ah, bem. Aproveitar. :>
If you enjoy Christian Music and CCM Guitar Players stop by and visit
Se você gosta de Música Cristã e dos Guitarristas do CCM, passe por aqui e visite
my page sometime:
minha página em algum momento:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
