Death Liedtext Deutsche Übersetzung

Notlügen – Tod

by White Lies

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

White Lies Death

Intro - basically all downstrokes
Intro – im Grunde nur Abschläge
(12 times G, 2 times D, 1 empty upstroke, 12 times C, 2 times D, 1 empty upstroke
(12 Mal G, 2 Mal D, 1 leerer Aufschlag, 12 Mal C, 2 Mal D, 1 leerer Aufschlag
and then begin anew)
und dann von vorne beginnen)
I love the feeling when we lift up
Ich liebe das Gefühl, wenn wir uns erheben
Watching the world so small below
Beobachte die Welt unten so klein
I love the dreaming when I think of
Ich liebe das Träumen, wenn ich daran denke
The safety in the clouds out my window
Die Sicherheit in den Wolken vor meinem Fenster
I wonder what keeps us so high up
Ich frage mich, was uns so hoch oben hält
Could there be a love beneath these wings
Könnte es eine Liebe unter diesen Flügeln geben?
If we suddenly fall should I scream out
Wenn wir plötzlich fallen, sollte ich schreien
Or keep very quite and cling to my mouth as I'm crying
Oder bleiben Sie ganz ruhig und klammern Sie sich an meinen Mund, während ich weine
Bm-D ("-" means quick change)
Bm-D („-“ bedeutet schnelle Änderung)
So frightened of dying
Ich hatte solche Angst vor dem Sterben
Relax yes I'm trying
Entspann dich, ja, ich versuche es
But fears got a hold on me
Aber die Ängste packten mich
Yes, this fears got a hold on me
Ja, diese Ängste haben mich erfasst
Yes, this fears got a hold on me
Ja, diese Ängste haben mich erfasst
(change of rhythm here: 12 times G , and Em and C each 6 times - listen to the
(Rhythmuswechsel hier: 12 Mal G und Em und C jeweils 6 Mal – hören Sie sich das an
song than you will understand)
Lied, als du verstehen wirst)
I love the quite of the night time
Ich liebe die Stille der Nacht
When the sun in the deathly sea
Wenn die Sonne im tödlichen Meer ist
I can feel my heart beating as I speed from
Ich spüre, wie mein Herz schlägt, während ich davonrase
Then sense of time catching up with me
Dann holt mich das Zeitgefühl ein
The sky set out like a pathway
Der Himmel legte sich wie ein Weg dar
But who decides which route we take
Aber wer entscheidet, welchen Weg wir einschlagen
As people drift into a dream world
Während Menschen in eine Traumwelt abdriften
I close my eyes as my hands shake and when I see a new day
Ich schließe meine Augen, während meine Hände zittern und wenn ich einen neuen Tag sehe
Who's driving this anyway
Wer fährt das überhaupt?
I picture my own grave
Ich stelle mir mein eigenes Grab vor
Cause fears got a hold on me
Denn Ängste haben mich erfasst
Bm Emc
Bm Emc
Yes this fears got a hold on me
Ja, diese Ängste haben mich erfasst
Yes this fears got a hold on me
Ja, diese Ängste haben mich erfasst
Yes this fears got a hold on me
Ja, diese Ängste haben mich erfasst
Bm G (let ring)
Bm G (klingeln lassen)
Yes this fears got a hold on me
Ja, diese Ängste haben mich erfasst
Floating neither up or down I wonder when I'll hit the ground
Weder nach oben noch nach unten schwebend, frage ich mich, wann ich auf dem Boden landen werde
Will the earth beneath my body shake
Wird die Erde unter meinem Körper beben?
And cast your sleeping hearts awake
Und erwecke deine schlafenden Herzen
Could it tremble stars from moonlit skies
Könnte es Sterne vom mondbeschienenen Himmel erzittern lassen?
Could it drag a tear from your cold eyes
Könnte es eine Träne aus deinen kalten Augen ziehen?
I live on the right side I sleep in the left
Ich wohne auf der rechten Seite, ich schlafe auf der linken Seite
C(?)
C(?)
Thats why everythings got to be love or death
Deshalb muss sich alles um Liebe oder Tod drehen
Outro - play Intro over the following lyrics:
Outro – Spielen Sie das Intro über den folgenden Text:
Yes this fears got a hold on me.....
Ja, diese Ängste haben mich erfasst.....
fade out
ausblenden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.