Death Paroles Traduction Française
Mensonges blancs - Mort
by White Lies
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - basically all downstrokes
Intro - essentiellement tous les coups vers le bas
(12 times G, 2 times D, 1 empty upstroke, 12 times C, 2 times D, 1 empty upstroke
(12 fois G, 2 fois D, 1 montée à vide, 12 fois C, 2 fois D, 1 montée à vide
and then begin anew)
puis recommencer)
I love the feeling when we lift up
J'aime la sensation quand on se lève
Watching the world so small below
Je regarde le monde si petit ci-dessous
I love the dreaming when I think of
J'aime rêver quand je pense à
The safety in the clouds out my window
La sécurité dans les nuages devant ma fenêtre
I wonder what keeps us so high up
Je me demande ce qui nous maintient si haut
Could there be a love beneath these wings
Pourrait-il y avoir un amour sous ces ailes
If we suddenly fall should I scream out
Si nous tombons soudainement, devrais-je crier
Or keep very quite and cling to my mouth as I'm crying
Ou reste très silencieux et accroche-toi à ma bouche pendant que je pleure
Bm-D ("-" means quick change)
Bm-D ("-" signifie changement rapide)
So frightened of dying
Tellement peur de mourir
Relax yes I'm trying
Détends-toi oui j'essaye
But fears got a hold on me
Mais les peurs m'ont envahi
Yes, this fears got a hold on me
Oui, ces peurs m'ont envahi
Yes, this fears got a hold on me
Oui, ces peurs m'ont envahi
(change of rhythm here: 12 times G , and Em and C each 6 times - listen to the
(changement de rythme ici : 12 fois G , et Em et C chacun 6 fois - écouter le
song than you will understand)
chanson que tu ne comprendras)
I love the quite of the night time
J'aime le calme de la nuit
When the sun in the deathly sea
Quand le soleil dans la mer mortelle
I can feel my heart beating as I speed from
Je peux sentir mon cœur battre alors que j'accélère
Then sense of time catching up with me
Puis le sens du temps me rattrape
The sky set out like a pathway
Le ciel se dessinait comme un chemin
But who decides which route we take
Mais qui décide quelle route nous prenons
As people drift into a dream world
Alors que les gens dérivent vers un monde de rêve
I close my eyes as my hands shake and when I see a new day
Je ferme les yeux alors que mes mains tremblent et quand je vois un nouveau jour
Who's driving this anyway
Qui conduit ça de toute façon
I picture my own grave
J'imagine ma propre tombe
Cause fears got a hold on me
Parce que les peurs m'ont envahi
Bm Emc
Bm Emc
Yes this fears got a hold on me
Oui, ces peurs m'ont envahi
Yes this fears got a hold on me
Oui, ces peurs m'ont envahi
Yes this fears got a hold on me
Oui, ces peurs m'ont envahi
Bm G (let ring)
Bm G (laisse sonner)
Yes this fears got a hold on me
Oui, ces peurs m'ont envahi
Floating neither up or down I wonder when I'll hit the ground
Je ne flotte ni vers le haut ni vers le bas, je me demande quand je vais toucher le sol
Will the earth beneath my body shake
La terre sous mon corps va-t-elle trembler
And cast your sleeping hearts awake
Et réveillez vos cœurs endormis
Could it tremble stars from moonlit skies
Pourrait-il faire trembler les étoiles du ciel éclairé par la lune
Could it drag a tear from your cold eyes
Pourrait-il faire couler une larme de tes yeux froids
I live on the right side I sleep in the left
J'habite à droite, je dors à gauche
C(?)
C(?)
Thats why everythings got to be love or death
C'est pourquoi tout doit être amour ou mort
Outro - play Intro over the following lyrics:
Outro - jouez l'Intro sur les paroles suivantes :
Yes this fears got a hold on me.....
Oui, ces peurs m'ont pris.....
fade out
disparaître
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
