Who Would Imagine a King Testo Traduzione Italiana

Whitney Houston: Chi immaginerebbe un re

by Whitney Houston

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Whitney Houston Who Would Imagine a King

Title: Who Would Imagine A King
Titolo: Chi immaginerebbe un re
Chords By: CHARLIE EDSEL VALERA
Accordi di: CHARLIE EDSEL VALERA
For Comment/suggestion email us @ charlieedsel_valera@yahoo.com.ph
Per commenti/suggerimenti inviaci un'e-mail a charlieedsel_valera@yahoo.com.ph
or you can also add as tru friendster or txt 09214896664,,,that's all ASEEG!!!!
oppure puoi anche aggiungere come vero amico o txt 09214896664,,, è tutto ASEEG!!!!
1. Mommies and daddies always believe,
1. Le mamme e i papà credono sempre,
that their little angels are special indeed.
che i loro angioletti sono davvero speciali.
And you could grow up to be anything,
E potresti diventare qualsiasi cosa,
but who would imagine a king?
ma chi immaginerebbe un re?
1. A shepherd, or teacher is what you could be,
1. Un pastore o un insegnante è ciò che potresti essere,
or maybe a fisherman out on the sea.
o forse un pescatore in mare aperto.
Or maybe a carpenter building things,
O forse un falegname che costruisce cose,
but who would imagine a king?
ma chi immaginerebbe un re?
It was so clear when the wise men arrived,
Era così chiaro quando arrivarono i saggi,
and the angels were singing your name,
e gli angeli cantavano il tuo nome,
that the world would be different 'cause you were alive,
che il mondo sarebbe diverso perché tu fossi vivo,
that's what heaven stood still to proclaim.
questo è ciò che il cielo si è fermato a proclamare.
3. One day an angel said quietly,
3. Un giorno un angelo disse sottovoce:
that soon he would bring something special to me,
che presto mi avrebbe portato qualcosa di speciale,
and of all of the wonderful gifts he could bring,
e di tutti i doni meravigliosi che poteva portare,
who would imagine, who could imagine,
chi immaginerebbe, chi potrebbe immaginare,
who would imagine a king?
chi immaginerebbe un re?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.