Rust Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Murarz z szerokimi ustami - rdza
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RUST
Rdza
As recorded by Wide Mouth Mason
Jak zanotował Wide Mouth Mason
(From the 2005 Album SHOT DOWN SATELLITES)
(Z albumu SHOT DOWN SATELITES z 2005 roku)
Words by Shaun Verreault
Słowa Shauna Verreaulta
Music by Wide Mouth Mason
Muzyka Wide Mouth Masona
Arranged by Wide Mouth Mason and Joel Van Dyke
Zaaranżowane przez Wide Mouth Masona i Joela Van Dyke’a
Gtr I (E A D G B E) - 'Clean Electric'
Gtr I (E A D G B E) – „Czysty prąd elektryczny”
Gtr II (E A D G B E) - 'Slightly distorted electric'
Gtr II (E A D G B E) - „Lekko zniekształcony elektryczny”
**Please see my power tab for proper musical notation. This is just the ASCII
** Proszę zobaczyć moją zakładkę mocy, aby zapoznać się z prawidłowym zapisem muzycznym. To jest po prostu kod ASCII
version of the power tab!**
wersja zakładki zasilania!**
Q=76
P=76
Gtr I (Capo on 1st fret)
Gtr I (Capo na 1. progu)
E S E S E E S E S E S S S E S E E E E E
E S E S E S E S E S S E S E E E E E
E S E S E E S E S E S S S E S E E E E E E E E E E E E E
E S E S E E S E S S S E S E E E E E E E E E E E E E
||o-0---------1---------|-1p0---------0---3---|-3---3---1---0----|
||o-0---------1---------|-1p0---------0---3---|-3---3---1---0----|
||o---------------------|---------------------|------------------|
||o-------|---------------------|--------------------------------|
E E E E E E E E 3x E S E S E E S E S E S S S E S E E E q
E E E E E E E E 3x E S E S E E S E S E S S E S E E E q
|-3---3---1---0---o||-0---------1---------|-1p0---------0---3--|
|-3---3---1---0---o||-0---------1---------|-1p0---------0---3--|
|-----2---0-------o||---------------------|--------------------|
|-----2---0-------o||------|-----------------------------------|
Q Q Q Q Q Q Q Q W E E E E E E E E E E E E E E E E
Q Q Q Q Q Q Q W E E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E E E E E Q Q E E S E. E E S E.
E E E E E E E E E E E E Q Q E E S E. E E S E.
| Gtr II
| Gtr II
| W W E E E E E E E E
| W W E E E E E E E
E E S E. Q Q E E E E e Q.
E E S E. Q Q E E E E e Q.
| E E E E Q Q E E E E e Q.
| E E E E Q Q E E E E e Q.
E S E S E E S E S E S S S E S E E E E E E E E E E E E E
E S E S E E S E S S S E S E E E E E E E E E E E E E
||o-0---------1---------|-1p0---------0---3---|-3---3---1---0----|
||o-0---------1---------|-1p0---------0---3---|-3---3---1---0----|
||o---------------------|---------------------|------------------|
||o-------|---------------------|--------------------------------|
E E E E E E E E 3x E S E S E E S E S E S S S E S E E E q
E E E E E E E E 3x E S E S E E S E S E S S E S E E E q
|-3---3---1---0---o||-0---------1---------|-1p0---------0---3--|
|-3---3---1---0---o||-0---------1---------|-1p0---------0---3--|
|-----2---0-------o||---------------------|--------------------|
|-----2---0-------o||------|-----------------------------------|
Q Q Q Q Q Q Q Q W E E E E E E E E E E E E E E E E
Q Q Q Q Q Q Q W E E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E E E E E Q Q E E S E. E E S E.
E E E E E E E E E E E E Q Q E E S E. E E S E.
| Gtr II
| Gtr II
| W W E E E E E E E E
| W W E E E E E E E
<
<
E E S E. Q Q E E E E e E E E
E E S E. Q Q E E E e E E E
| <
| <
| E E E E Q Q E E E E e E E E
| E E E E Q Q E E E e E E E
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
m
m
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q q Q
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q Q Q q Q E E E e E E E e
Q Q Q Q Q Q Q E E E e E E E e
E E E. S S S S S S S E. E E E. s E E E E E E e E E e E e
E E E. S S S S S S E. E E. s E E E E E E e E E e E e
E E E. s E E E E Q Q Q Q E E E E E E E E E E E E E E E E
E E E. s E E E E Q Q Q E E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E E E E E Q Q E E S E. E E S E. E E S E. Q Q
E E E E E E E E E E E E Q Q E E S E. E E S E. E E S E. Q Q
| Gtr II
| Gtr II
| <
| <
| PM----|
| PM----|
| E E E E E E E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E E E Q Q
| E E E E E E E E E E E Q Q E E E E E E E E E E E E Q Q
E E S E. E E S E. E E S E. Q Q
E E S E. E E S E. E E S E. P Q
| E E E E E E E E E E E E Q Q
| E E E E E E E E E E E E P
H.=H
H.=H
E E S E. E E S E. E E S E. Q H
E E S E. E E S E. E E S E. Q H
| E E E E E E E E E E E E Q H
| E E E E E E E E E E E E Q H
Duration Legend
Legenda o czasie trwania
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - cały; H - połowa; Q - kwartał; E - 8.; S - 16; T - 32.; X - 64.; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - notatka powiązana z poprzednią; . - uwaga kropkowana; .. - uwaga podwójna kropka
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Niewielkie litery oznaczają nuty staccato (1/2 czasu trwania)
Irregular groupings are notated above the duration line
Nieregularne grupowania są zaznaczone nad linią czasu trwania
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Litery czasu trwania będą zawsze wyświetlane bezpośrednio nad numerem nuty/progu, który reprezentuje
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
czas trwania. Litery czasu trwania bez numeru progu pod nimi oznaczają pauzy. Wielo-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
pauzy prętów są zapisywane w postaci Wxn, gdzie n jest liczbą taktów, przez które należy odpocząć. Niski
melody durations appear below the staff
czas trwania melodii jest wyświetlany poniżej pięciolinii
Tablature Legend
Legenda tabulatury
h - hammer-on
h - wbijanie młotkiem
p - pull-off
p - odciągnięcie
b - bend
b - zginać
pb - pre-bend
pb - wstępne zgięcie
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - zwolnienie zgięcia (jeśli po r nie ma liczby, zwolnij natychmiast)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - wsuń się lub wyjdź z (z/do „nigdzie”)
s - legato slide
s - slajd legato
S - shift slide
S - suwak zmiany biegów
- natural harmonic
- naturalna harmonia
(n) - artificial harmonic
(n) - sztuczna harmoniczna
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmoniczna odbita
~ - vibrato
~ - wibrato
tr - trill
tr - tryl
T - tap
T - dotknij
TP - trem. picking
TP - drżenie zbieranie
PM - palm muting
PM - wyciszenie dłoni
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - dip tremolo; n = ilość do zanurzenia
\n - tremolo bar down
\n – drążek tremolo w dół
n/ - tremolo bar up
n/ - drążek tremolo w górę
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - odwrócony spadek taktu tremolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - przytrzymaj zgięcie; działa również jako urządzenie łączące dla młotków/ciągnięć
- volume swell (louder/softer)
- wzrost głośności (głośniej/ciszej)
x - on rhythm slash represents muted slash
x – ukośnik rytmiczny reprezentuje wyciszony ukośnik
o - on rhythm slash represents single note slash
o - ukośnik rytmiczny oznacza ukośnik pojedynczej nuty
Misc Legend
Różne legendy
| - bar
| - bar
|| - double bar
|| - podwójny pasek
||o - repeat start
||o - powtórz start
o|| - repeat end
o|| - powtórz koniec
*| - double bar (ending)
*| - podwójny pręt (zakończenie)
: - bar (freetime)
: - bar (czas wolny)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Koda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Znaczniki tempa - = BPM(8/16=s8/s16), gdzie s8 = zamach 8-ty, s16 = zamach 16-ty
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
